Ayub 1:10 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 1:10 |
Bukankah Engkau yang membuat pagar z sekeliling dia 1 dan rumahnya serta segala yang dimilikinya? a Apa yang dikerjakannya telah Kauberkati dan apa yang dimilikinya makin bertambah di negeri b itu. |
AYT (2018) | Bukankah Engkau yang membuat pagar di sekeliling dia, sekeliling rumahnya, dan sekeliling semua yang dia miliki di semua sisinya? Engkau telah memberkati pekerjaan tangannya, dan kawanan ternaknya semakin bertambah di negeri itu. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 1:10 |
Bukankah Engkau juga seperti pagar kelilingnya dan keliling rumahnya dan keliling segala sesuatu yang padanya? Bahwa pekerjaan tangannya sudah Kauberkati dan segala binatangnyapun berkelimpahan pada tanah itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 1:10 |
Dia, keluarganya dan segala kekayaannya selalu Kaulindungi. Pekerjaannya Kauberkati dan Kauberi dia banyak ternak, cukup untuk memenuhi seluruh negeri. |
MILT (2008) | Bukankah Engkau telah membuat pagar bagi dia, dan bagi rumahnya, dan bagi segala miliknya di sekelilingnya? Engkau telah memberkati pekerjaan tangannya, dan kekayaannya telah makin bertambah di negeri itu. |
Shellabear 2011 (2011) | Bukankah Engkau membuat pagar di sekeliling dia, rumahnya, dan segala miliknya? Engkau memberkahi pekerjaan tangannya, dan ternaknya makin bertambah di negeri itu. |
AVB (2015) | Bukankah Engkau menegakkan pagar di sekelilingnya dan seisi rumahnya serta segala hartanya? Engkau memberkati pekerjaan tangannya, dan ternakannya semakin bertambah di negeri itu. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 1:10 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 1:10 |
Bukankah <03808> Engkau <0859> juga seperti pagar <07753> kelilingnya <01157> dan keliling <01157> rumahnya <01004> dan keliling <01157> segala sesuatu <03605> yang <0834> padanya? Bahwa pekerjaan <04639> tangannya <03027> sudah Kauberkati <01288> dan segala binatangnyapun <04735> berkelimpahan <06555> pada tanah <0776> itu. |
AYT ITL | Bukankah <03808> Engkau <0859> yang membuat pagar <07753> di sekeliling <01157> dia, sekeliling <01157> rumahnya <01004> , dan sekeliling <01157> semua <03605> yang <0834> dia miliki di <05439> semua sisinya? Engkau telah memberkati <01288> pekerjaan <04639> tangannya <03027> , dan kawanan ternaknya <04735> semakin bertambah <06555> di negeri <0776> itu. [<00>] |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Ayb 1:10 |
Bukankah Engkau yang membuat pagar z sekeliling dia 1 dan rumahnya serta segala yang dimilikinya? a Apa yang dikerjakannya telah Kauberkati dan apa yang dimilikinya makin bertambah di negeri b itu. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 1:10 |
Bukankah Engkau yang membuat pagar 1 sekeliling 2 dia dan rumahnya serta segala yang dimilikinya 4 ? Apa yang dikerjakannya telah Kauberkati 3 dan apa yang dimilikinya makin bertambah di negeri itu. |
Catatan Full Life |
Ayb 1:10 1 Nas : Ayub 1:10 Karena Iblis datang untuk mencuri, membunuh, dan membinasakan (bd. Yoh 10:10), Allah menempatkan pagar pelindung di sekitar umat-Nya untuk melindungi mereka dari serangan Iblis.
|
![]() [+] Bhs. Inggris |