Ayub 24:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 24:21 |
Ia menjarahi perempuan mandul, yang tidak beranak, dan tidak berbuat baik a terhadap seorang janda, |
| AYT (2018) | Mereka memangsa perempuan mandul, yang tidak memiliki anak, dan berbuat tidak baik terhadap janda. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 24:21 |
Bahwa perempuan mandul yang tiada beranak itu dianiayakannya dan akan perempuan janda tiada dibuatnya barang yang baik. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 24:21 |
Semua itu terjadi karena ia menindas para janda, dan berlaku kejam kepada ibu yang tak berputra. |
| MILT (2008) | Dia menganiaya yang mandul, yang tidak melahirkan, dan tidak berbuat baik terhadap janda. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia memangsa perempuan mandul, yang tidak beranak, dan tidak berbuat baik kepada seorang janda. |
| AVB (2015) | Dia memangsakan perempuan mandul, yang tidak beranak, dan tidak berbuat baik kepada seorang balu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 24:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 24:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 24:21 |
Ia menjarahi 1 perempuan mandul, yang tidak beranak, dan tidak berbuat baik 2 terhadap seorang janda, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

