Ayub 36:25 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 36:25 |
Semua orang melihatnya, p manusia memandangnya dari jauh. |
| AYT (2018) | Semua manusia telah melihatnya; orang-orang mengamatinya dari kejauhan. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 36:25 |
Segala manusia melihat dia, dan segala anak Adam memandang akan dia dari jauh. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 36:25 |
Semua orang melihat perbuatan-Nya; tetapi tak seorang pun benar-benar memahami-Nya. |
| MILT (2008) | Setiap manusia telah melihatnya, manusia melihatnya dari kejauhan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Semua orang telah melihatnya, manusia memandangnya dari jauh. |
| AVB (2015) | Semua orang telah melihatnya, manusia memandangnya dari jauh. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 36:25 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 36:25 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 36:25 |
Semua orang melihatnya, manusia memandangnya dari jauh. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [