Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 12:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 12:2

Kata mereka: "Sungguhkah TUHAN berfirman dengan perantaraan Musa saja? Bukankah dengan perantaraan kita i  juga Ia berfirman?" Dan kedengaranlah hal itu j  kepada TUHAN.

AYT (2018)

Mereka berkata, “Apakah memang TUHAN hanya berbicara melalui Musa saja? Tidakkah Dia juga berbicara melalui kita?” Dan, TUHAN mendengar hal itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 12:2

Maka kata mereka itu: Adakah Tuhan berfirman kepada Musa seorang orang jua? Bukankah kepada kitapun Tuhan telah berfirman juga? Maka kedengaranlah kata ini kepada Tuhan!

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 12:2

Kata mereka, "Apakah melalui Musa saja TUHAN berbicara? Bukankah melalui kita juga Ia berbicara?" TUHAN mendengar apa yang mereka katakan.

MILT (2008)

Dan mereka berkata, "Apakah sesungguhnya TUHAN YAHWEH 03068 hanya berfirman melalui Musa saja? Apakah dia tidak berfirman melalui kita juga?" Dan TUHAN YAHWEH 03068 mendengarnya.

Shellabear 2011 (2011)

Kata mereka, "Sungguhkah ALLAH berfirman melalui Musa saja? Bukankah Ia juga berfirman melalui kita?" Dan ALLAH mendengar hal itu.

AVB (2015)

Kata mereka, “Sungguhkah TUHAN berfirman melalui Musa sahaja? Bukankah Dia juga berfirman melalui kita?” Dan TUHAN mendengar hal itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 12:2

Kata
<0559>
mereka: "Sungguhkah
<0389> <00> <07535>
TUHAN
<03068>
berfirman
<01696>
dengan perantaraan Musa
<04872>
saja
<00> <0389>
? Bukankah
<03808>
dengan perantaraan kita juga
<01571>
Ia berfirman
<01696>
?" Dan kedengaranlah
<08085>
hal itu kepada TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 12:2

Maka kata
<0559>
mereka itu: Adakah
<07535>
Tuhan berfirman
<01696>
kepada Musa
<04872>
seorang
<07535>
orang jua
<07535>
? Bukankah
<03808>
kepada kitapun
<0389>
Tuhan
<03068>
telah berfirman
<01696>
juga? Maka kedengaranlah
<08085>
kata ini kepada Tuhan
<03068>
!
AYT ITL
Mereka berkata
<0559>
, “Apakah memang TUHAN
<03068>
hanya
<07535>
berbicara
<01696>
melalui Musa
<04872>
saja? Tidakkah
<03808>
Dia juga
<01571>
berbicara
<01696>
melalui kita?” Dan, TUHAN
<03068>
mendengar
<08085>
hal itu.

[<0389> <00>]
AVB ITL
Kata
<0559>
mereka, “Sungguhkah
<0389>
TUHAN
<03068>
berfirman
<01696>
melalui Musa
<04872>
sahaja
<07535>
? Bukankah
<03808>
Dia juga
<01571>
berfirman
<01696>
melalui kita?” Dan TUHAN
<03068>
mendengar
<08085>
hal itu.

[<00>]
HEBREW
hwhy
<03068>
emsyw
<08085>
rbd
<01696>
wnb
<0>
Mg
<01571>
alh
<03808>
hwhy
<03068>
rbd
<01696>
hsmb
<04872>
Ka
<0389>
qrh
<07535>
wrmayw (12:2)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 12:2

Kata mereka: "Sungguhkah TUHAN 1  3  berfirman 2  dengan perantaraan Musa saja? Bukankah dengan perantaraan kita juga Ia berfirman 2 ?" Dan kedengaranlah hal itu kepada TUHAN 1  3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA