Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 22:33

Konteks

Ketika keledai ini melihat Aku, telah tiga kali ia menyimpang dari hadapan-Ku; jika ia tidak menyimpang dari hadapan-Ku, tentulah engkau yang Kubunuh pada waktu itu juga a  dan dia Kubiarkan hidup."

KataFrek.
Ketika1354
keledai124
ini3326
melihat1081
Aku8896
telah5115
tiga627
kali292
ia7484
menyimpang77
dari8838
hadapan-Ku71
jika898
ia7484
tidak7402
menyimpang77
dari8838
hadapan-Ku71
tentulah53
engkau5444
yang24457
Kubunuh8
pada4577
waktu1315
itu14215
juga2091
dan28381
dia2926
Kubiarkan8
hidup1131
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
ynartw072001306see 879, look 104 ...
Nwtah086034ass 34
jtw05186213stretch out 60, incline 28 ...
ynpl064402128before 1137, face 390 ...
hz020881177this, thus ...
sls07969429three 388, thirteen ...
Mylgr07272245feet 216, footstool ...
ylwa019445if (so be), may (be) ...
htjn05186213stretch out 60, incline 28 ...
ynpm064402128before 1137, face 390 ...
yk035884478that, because ...
hte06258431now, whereas ...
Mg01571768also 5, as 3 ...
hkta085311050not translated
ytgrh02026167slay 100, kill 24 ...
htwaw085311050not translated
ytyyxh02421261live 153, alive 34 ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.80 detik
dipersembahkan oleh YLSA