Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 23:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 23:26

Tetapi Bileam menjawab Balak: "Bukankah telah kukatakan kepadamu: Segala yang akan difirmankan f  TUHAN, itulah yang akan kulakukan."

AYT (2018)

Jawab Bileam kepadanya, “Aku telah mengatakan kepadamu bahwa aku hanya mengatakan semua yang TUHAN firmankan, itu yang kulakukan.”

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 23:26

Maka sahut Bileam kepada Balak, sembahnya: Bukankah patik telah bersembah kepada tuanku demikian: barang apa firman Tuhan kepada patik kelak, niscaya ia itu patik turut?

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 23:26

Jawab Bileam, "Bukankah sudah saya katakan kepada Tuanku bahwa saya akan melakukan segala yang diperintahkan TUHAN?"

MILT (2008)

Dan Bileam menjawab serta berkata kepada Balak, "Bukankah sudah kubicarakan kepadamu dengan berkata: Semua yang TUHAN YAHWEH 03068 firmankan, itulah yang aku lakukan."

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi jawab Bileam kepada Balak, "Bukankah telah kukatakan kepadamu, Semua yang difirmankan ALLAH, itulah yang akan kulakukan?"

AVB (2015)

Tetapi jawab Bileam kepada Balak, “Bukankah telah kukatakan kepadamu bahawa semua yang difirmankan TUHAN akan kulakukan?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 23:26

Tetapi Bileam
<01109>
menjawab
<06030>
Balak
<01111>
: "Bukankah
<03808>
telah kukatakan
<01696>
kepadamu
<0413>
: Segala
<03605>
yang
<0834>
akan difirmankan
<01696>
TUHAN
<03068>
, itulah yang akan kulakukan
<06213>
."

[<0559> <0413> <0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Bil 23:26

Maka sahut
<06030>
Bileam
<01109>
kepada
<0413>
Balak
<01111>
, sembahnya
<0559>
: Bukankah
<03808>
patik telah bersembah
<01696>
kepada
<0413>
tuanku demikian
<0559>
: barang
<03605>
apa firman
<01696>
Tuhan
<03068>
kepada patik kelak, niscaya ia itu patik turut
<06213>
?
AYT ITL
Jawab
<06030>
Bileam
<01109>
kepadanya
<0413>
, “Aku telah mengatakan
<01696>
kepadamu
<0413>
bahwa aku hanya mengatakan
<0559>
semua
<03605>
yang
<0834>
TUHAN
<03068>
firmankan
<01696>
, itu yang kulakukan
<06213>
.”

[<0559> <01111> <03808> <0853>]
AVB ITL
Tetapi jawab
<06030>
Bileam
<01109>
kepada
<0413>
Balak
<01111>
, “Bukankah
<03808>
telah kukatakan
<01696>
kepadamu
<0413>
bahawa semua
<03605>
yang
<0834>
difirmankan
<01696>
TUHAN
<03068>
akan kulakukan
<06213>
?”

[<0559> <0559> <0853>]
HEBREW
hvea
<06213>
wta
<0853>
hwhy
<03068>
rbdy
<01696>
rsa
<0834>
lk
<03605>
rmal
<0559>
Kyla
<0413>
ytrbd
<01696>
alh
<03808>
qlb
<01111>
la
<0413>
rmayw
<0559>
Melb
<01109>
Neyw (23:26)
<06030>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 23:26

1 Tetapi Bileam menjawab Balak: "Bukankah telah kukatakan kepadamu: Segala yang akan difirmankan TUHAN, itulah yang akan kulakukan."

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA