Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 9:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 9:22

Berapa lamapun juga awan itu diam di atas Kemah Suci, baik dua hari, baik sebulan atau lebih lama, maka orang Israel tetap berkemah dan tidak berangkat; tetapi apabila awan itu naik, barulah mereka berangkat.

AYT (2018)

Entah awan itu melingkupi Tenda Suci selama dua hari, sebulan, ataupun setahun, umat Israel akan terus berkemah dan tidak berangkat. Namun, apabila awan itu bergerak, mereka pun berangkat.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 9:22

Baik dua hari baik sebulan baik setahun lamanya tinggal awan itu di atas kemah sembahyang, seberapa lama awan itu tetap di atasnya tinggal juga bani Israel di tempat itu, tiada mereka itu berangkat, tetapi apabila awan itu dinaikkan maka berangkatlah mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 9:22

Selama awan itu berada di atas Kemah TUHAN, entah selama dua hari, sebulan, setahun atau lebih, selama itu pula mereka tinggal di tempat itu. Kalau awan itu naik, barulah mereka berangkat.

MILT (2008)

Baik selama dua hari, atau satu bulan, atau selama berhari-hari, ketika awan itu diam di atas tabernakel, bani Israel tetap berkemah, dan tidak berangkat. Dan ketika awan itu terangkat, mereka berangkat.

Shellabear 2011 (2011)

Entah dua hari, sebulan, atau lebih lama lagi awan itu berhenti di atas Kemah Suci, bani Israil akan tetap berkemah dan tidak akan berangkat. Tetapi sebaliknya, apabila awan itu naik, barulah mereka berangkat.

AVB (2015)

Tidak kiralah sama ada dua hari, sebulan, atau lebih lama lagi awan itu berhenti di atas Khemah Suci, orang Israel akan tetap berkhemah dan tidak akan berangkat. Tetapi sebaliknya, apabila naik sahaja awan itu, mereka pun berangkat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 9:22

Berapa lamapun juga awan
<06051>
itu diam
<07931>
di atas
<05921>
Kemah Suci
<04908>
, baik
<0176>
dua hari
<03117>
, baik
<0176>
sebulan
<02320>
atau
<0176>
lebih lama
<0748>
, maka orang
<01121>
Israel
<03478>
tetap berkemah
<02583>
dan tidak
<03808>
berangkat
<05265>
; tetapi apabila awan itu naik
<05927>
, barulah mereka berangkat
<05265>
.

[<03117> <05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Bil 9:22

Baik
<0176>
dua hari
<03117>
baik
<0176>
sebulan
<02320>
baik
<0176>
setahun
<03117>
lamanya tinggal
<0748>
awan
<06051>
itu di atas
<05921>
kemah sembahyang
<04908>
, seberapa lama awan itu tetap
<07931>
di atasnya
<05921>
tinggal
<02583>
juga bani
<01121>
Israel
<03478>
di tempat itu, tiada
<03808>
mereka itu berangkat
<05265>
, tetapi apabila awan itu dinaikkan
<05927>
maka berangkatlah
<05265>
mereka itu.
AYT ITL
Entah
<0176>
awan
<06051>
itu melingkupi
<07931>
Tenda Suci
<04908>
selama
<0748>
dua hari
<03117>
, sebulan
<02320>
, ataupun
<0176>
setahun
<03117>
, umat
<01121>
Israel
<03478>
akan terus berkemah
<02583>
dan tidak
<03808>
berangkat
<05265>
. Namun, apabila awan itu bergerak
<05927>
, mereka pun berangkat
<05265>
.

[<0176> <05921> <05921>]
AVB ITL
Tidak kiralah sama ada dua hari
<03117>
, sebulan
<02320>
, atau
<0176>
lebih lama lagi
<0748>
awan
<06051>
itu berhenti
<07931>
di atas
<05921>
Khemah Suci
<04908>
, orang
<01121>
Israel
<03478>
akan tetap berkhemah
<02583>
dan tidak
<03808>
akan berangkat
<05265>
. Tetapi sebaliknya, apabila naik
<05927>
sahaja awan itu, mereka pun berangkat
<05265>
.

[<0176> <0176> <03117> <05921>]
HEBREW
weoy
<05265>
wtlehbw
<05927>
weoy
<05265>
alw
<03808>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wnxy
<02583>
wyle
<05921>
Nksl
<07931>
Nksmh
<04908>
le
<05921>
Nneh
<06051>
Kyrahb
<0748>
Mymy
<03117>
wa
<0176>
sdx
<02320>
wa
<0176>
Mymy
<03117>
wa (9:22)
<0176>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Bil 9:22

Berapa lamapun juga awan itu diam di atas Kemah Suci, baik dua hari, baik sebulan atau lebih lama, maka orang Israel tetap berkemah dan tidak berangkat; tetapi apabila awan itu naik, barulah mereka berangkat.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 9:22

Berapa lamapun juga awan itu diam di atas Kemah Suci, baik dua hari, baik sebulan atau lebih lama, maka orang Israel tetap berkemah 1  dan tidak berangkat; tetapi apabila awan itu naik, barulah mereka berangkat.

Catatan Full Life

Bil 9:15-23 1

Nas : Bil 9:15-23

Tiang awan pada siang hari yang tampak seperti tiang api pada malam hari merupakan tanda pemeliharaan, perlindungan, dan bimbingan ilahi bagi orang Israel di padang gurun.

  1. 1) Alkitab menekankan bahwa bangsa Israel harus berangkat atau menetap sesuai dengan tanda adikodrati itu. Sekalipun demikian, bimbingan Allah tidak meniadakan keperluan akan hikmat dan perencanaan manusia, karena Musa minta nasihat Hobab mengenai tempat berkemah yang terbaik di padang gurun itu (Bil 10:29-32).
  2. 2) Menaati Allah dan mengikuti kehendak-Nya dengan demikian tergantung pada bimbingan adikodrati Allah dan hikmat kita sendiri yang dilandaskan pada prinsip-prinsip Firman-Nya. Penting sekali untuk tinggal dekat-Nya setiap waktu dan tidak memisahkan diri dari perlindungan dan kehendak-Nya.
  3. 3) Janji Allah untuk menuntun umat PL-Nya masih berlaku bagi orang percaya masa kini. Ia akan menuntun kita dengan Firman dan Roh-Nya (Rom 8:4). Ia akan meluruskan jalan semua orang yang mengakui Dia (Ams 3:6; bd. Mazm 37:23; Kis 5:19-20; 8:26; 13:1-4).

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA