Bilangan 10:3                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Bil 10:3 | Apabila kedua nafiri itu ditiup, segenap umat itu harus berkumpul kepadamu di depan pintu Kemah Pertemuan. | 
| AYT (2018) | Apabila kedua trompet itu ditiup, seluruh umat Israel harus berkumpul di depan pintu tenda pertemuan. | 
| TL (1954) © SABDAweb Bil 10:3 | Maka apabila kedua buah nafiri itu ditiup oranglah, segenap sidang itu akan berhimpun kepadamu di hadapan pintu kemah perhimpunan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Bil 10:3 | Kalau keduanya ditiup panjang, berarti seluruh umat harus berkumpul di sekelilingmu di depan pintu Kemah-Ku. | 
| TSI (2014) | Kalau kedua terompet itu ditiup, seluruh umat Israel harus datang berkumpul kepadamu di depan pintu kemah-Ku. | 
| MILT (2008) | Ketika mereka meniup keduanya, maka seluruh jemaat itu dikumpulkan padamu di pintu masuk kemah pertemuan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Apabila keduanya ditiup, maka seluruh umat harus berkumpul menghadap engkau di depan pintu Kemah Hadirat Allah. | 
| AVB (2015) | Apabila kedua-duanya ditiup, maka seluruh umat harus berkumpul menghadap kamu di depan pintu Khemah Pertemuan. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Bil 10:3 | |
| TL ITL © SABDAweb Bil 10:3 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Bil 10:3 | 1 Apabila kedua nafiri itu ditiup, segenap umat itu harus berkumpul kepadamu di depan pintu Kemah Pertemuan. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   pada halaman
 pada halaman