Bilangan 5:21
KonteksTB (1974) © SABDAweb Bil 5:21 |
dalam hal ini haruslah imam menyumpah perempuan itu dengan sumpah c kutuk, dan haruslah imam berkata kepada perempuan itu--maka TUHAN kiranya membuat engkau menjadi sumpah kutuk di tengah-tengah bangsamu dengan mengempiskan pahamu dan mengembungkan perutmu, |
AYT (2018) | TUHAN akan membuatmu menjadi kutuk dan sumpah di antara bangsamu, TUHAN membuat pahamu menyusut dan perutmu membengkak. |
TL (1954) © SABDAweb Bil 5:21 |
(lalu hendaklah disumpahi imam akan perempuan itu dengan sumpah laknat sambil kata imam kepada perempuan itu:) Bahwa dijadikan Tuhan akan dikau suatu kutuk dan laknat di antara bangsamu dengan dicengkungkan Tuhan pahamu dan dibusungkannya perutmu. |
BIS (1985) © SABDAweb Bil 5:21 |
semoga TUHAN membuat namamu menjadi sumpah kutuk di antara bangsamu. Semoga Ia membuat pangkal pahamu mengerut dan perutmu mengembung. |
MILT (2008) | maka haruslah imam itu membuat wanita itu melaknat dengan laknat sumpah, dan haruslah imam itu berkata kepada wanita itu: Biarlah TUHAN YAHWEH 03068 menetapkan engkau sebagai sumpah dan sebagai laknat di tengah-tengah bangsamu ketika * YAHWEH 03068 membuat pahamu menyusut dan perutmu gembung, |
Shellabear 2011 (2011) | kemudian imam harus menyuruh perempuan itu bersumpah dengan sumpah kutuk dan berkata kepada perempuan itu, "kiranya ALLAH membuat engkau menjadi kutuk dan sumpah serapah di tengah-tengah bangsamu ketika ALLAH menyusutkan pahamu serta membuncitkan perutmu. |
AVB (2015) | kemudian hendaklah imam menyuruh perempuan itu bersumpah dengan sumpah kutukan dan berkata kepada perempuan itu, “Semoga TUHAN membuat kamu menjadi kutukan dan sumpah seranah di tengah-tengah kalangan bangsamu ketika TUHAN menyusutkan pahamu serta membuncitkan perutmu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Bil 5:21 |
dalam hal ini haruslah imam <03548> menyumpah <07650> perempuan <0802> itu dengan sumpah <07621> kutuk <0423> , dan haruslah imam <03548> berkata <0559> kepada perempuan <0802> itu -- maka TUHAN <03068> kiranya membuat <05414> engkau menjadi sumpah <07621> kutuk <0423> di tengah-tengah <08432> bangsamu <05971> pahamu <03409> dan mengembungkan <06638> perutmu <0990> , [<03068>] |
TL ITL © SABDAweb Bil 5:21 |
(lalu hendaklah disumpahi <07650> imam <03548> akan perempuan <0802> itu dengan sumpah <07621> laknat <0423> sambil kata <0559> imam <03548> kepada perempuan <0802> itu:) Bahwa dijadikan <05414> Tuhan <03068> akan dikau suatu kutuk <0423> dan laknat <07621> di antara <08432> bangsamu <05971> dengan dicengkungkan <05307> Tuhan <03068> pahamu <03409> dan dibusungkannya <06638> perutmu <0990> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | kemudian hendaklah imam <03548> perempuan <0802> dengan sumpah <07621> kutukan <0423> dan berkata <0559> kepada perempuan <0802> itu, “Semoga <05414> TUHAN <03068> membuat <05414> kamu menjadi kutukan <0423> dan sumpah seranah <07621> di tengah-tengah <08432> kalangan bangsamu <05971> ketika TUHAN <03068> menyusutkan <05307> pahamu <03409> serta membuncitkan <06638> perutmu <0990> . |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Bil 5:21 |
dalam hal ini haruslah imam menyumpah perempuan itu dengan sumpah 1 kutuk, dan haruslah imam berkata kepada perempuan itu--maka TUHAN 2 kiranya membuat 2 engkau menjadi sumpah 1 kutuk di tengah-tengah bangsamu dengan mengempiskan 2 3 pahamu dan mengembungkan perutmu, |
[+] Bhs. Inggris |