Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 8:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 8:12

Setelah orang Lewi meletakkan tangannya atas kepala lembu-lembu jantan c  muda itu, maka haruslah yang seekor diolah sebagai korban penghapus dosa d  dan yang lain sebagai korban bakaran e  bagi TUHAN untuk mengadakan pendamaian f  bagi orang Lewi.

AYT (2018)

Lalu, orang-orang Lewi itu harus meletakkan tangan mereka ke kepala-kepala sapi jantan tadi. Setelah itu, persembahkanlah sapi yang satu sebagai kurban penghapus dosa dan yang lain sebagai kurban bakaran kepada TUHAN, untuk mengadakan pendamaian bagi orang Lewi.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 8:12

Setelah itu maka hendaklah orang Lewi menumpangkan tangannya pada kepala anak lembu itu, lalu seekor hendaklah kausediakan akan korban karena dosa dan seekor akan korban bakaran bagi Tuhan, supaya diadakan gafirat atas orang Lewi itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 8:12

Lalu orang Lewi harus meletakkan tangan mereka di atas kepala kedua ekor sapi jantan itu; yang seekor harus dipersembahkan untuk kurban pengampunan dosa, dan yang seekor lagi untuk kurban bakaran. Dengan upacara itu orang Lewi disucikan.

TSI (2014)

“Lalu orang-orang Lewi akan meletakkan tangan mereka di atas kepala kedua sapi jantan muda tadi. Yang seekor dipersembahkan oleh para imam sebagai kurban penghapus dosa, dan yang seekor lagi sebagai kurban yang dibakar habis kepada TUHAN. Dengan kurban itu, hubungan mereka dengan-Ku sudah dipulihkan.

MILT (2008)

Dan orang-orang Lewi haruslah menumpangkan tangannya di atas kepala lembu-lembu jantan muda itu. Dan haruslah engkau mengolah yang seekor sebagai persembahan penghapus dosa, dan yang lain sebagai persembahan bakaran kepada TUHAN YAHWEH 03068, untuk mengadakan penghapusan dosa bagi orang-orang Lewi.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian orang Lewi harus meletakkan tangan mereka di atas kepala sapi-sapi jantan muda tadi. Olahlah yang seekor sebagai kurban penghapus dosa dan yang seekor lagi sebagai kurban bakaran untuk dipersembahkan kepada ALLAH, demi mengadakan pendamaian bagi orang Lewi.

AVB (2015)

Kemudian, hendaklah bani Lewi meletakkan tangan mereka di atas kepala lembu-lembu jantan muda itu tadi dan hendaklah dipersembahkan salah seekor sebagai korban penghapus dosa dan yang seekor lagi sebagai korban bakaran untuk dipersembahkan kepada TUHAN, demi mengadakan pendamaian bagi bani Lewi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 8:12

Setelah orang Lewi
<03881>
meletakkan
<05564>
tangannya
<03027>
atas
<05921>
kepala
<07218>
lembu-lembu jantan muda
<06499>
itu, maka haruslah yang seekor
<0259>
diolah
<06213>
sebagai korban penghapus dosa
<02403>
dan yang lain
<0259>
sebagai korban bakaran
<05930>
bagi TUHAN
<03068>
untuk mengadakan pendamaian
<03722>
bagi
<05921>
orang Lewi
<03881>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 8:12

Setelah itu maka hendaklah orang Lewi
<03881>
menumpangkan
<05564>
tangannya
<03027>
pada kepala
<07218>
anak lembu
<06499>
itu, lalu seekor hendaklah kausediakan
<06213>
akan
<0853>
korban
<0259>
karena dosa
<02403>
dan seekor
<0259>
akan korban bakaran
<05930>
bagi Tuhan
<03068>
, supaya diadakan gafirat
<03722>
atas
<05921>
orang Lewi
<03881>
itu.
AYT ITL
Lalu, orang-orang Lewi
<03881>
itu harus meletakkan
<05564>
tangan
<03027>
mereka ke
<05921>
kepala-kepala
<07218>
sapi jantan
<06499>
tadi. Setelah itu, persembahkanlah sapi yang satu
<0259>
sebagai kurban penghapus dosa
<02403>
dan yang lain
<0259>
sebagai kurban bakaran
<05930>
kepada TUHAN
<03068>
, untuk mengadakan pendamaian
<03722>
bagi
<05921>
orang Lewi
<03881>
.

[<0853> <06213> <0853> <0853>]
AVB ITL
Kemudian, hendaklah bani Lewi
<03881>
meletakkan
<05564>
tangan
<03027>
mereka di atas
<05921>
kepala
<07218>
lembu-lembu jantan muda
<06499>
itu tadi dan hendaklah dipersembahkan
<06213>
salah seekor
<0259>
sebagai korban penghapus dosa
<02403>
dan yang seekor
<0259>
lagi sebagai korban bakaran
<05930>
untuk dipersembahkan kepada TUHAN
<03068>
, demi mengadakan pendamaian
<03722>
bagi
<05921>
bani Lewi
<03881>
.

[<0853> <0853> <0853>]
HEBREW
Mywlh
<03881>
le
<05921>
rpkl
<03722>
hwhyl
<03068>
hle
<05930>
dxah
<0259>
taw
<0853>
tajx
<02403>
dxah
<0259>
ta
<0853>
hvew
<06213>
Myrph
<06499>
sar
<07218>
le
<05921>
Mhydy
<03027>
ta
<0853>
wkmoy
<05564>
Mywlhw (8:12)
<03881>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Bil 8:12

Setelah orang Lewi meletakkan tangannya atas kepala lembu-lembu jantan c  muda itu, maka haruslah yang seekor diolah sebagai korban penghapus dosa d  dan yang lain sebagai korban bakaran e  bagi TUHAN untuk mengadakan pendamaian f  bagi orang Lewi.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 8:12

Setelah orang Lewi 1  meletakkan tangannya atas kepala lembu-lembu jantan muda itu, maka haruslah yang seekor diolah sebagai korban penghapus 2  dosa dan yang lain 2  sebagai korban bakaran bagi TUHAN untuk mengadakan pendamaian 3  bagi orang Lewi 1 .

Catatan Full Life

Bil 8:6-26 1

Nas : Bil 8:6-26

Ayat-ayat ini menerangkan pemurnian dan penahbisan suku Lewi yang ditugaskan untuk menolong para imam dalam melayani ibadah (ayat Bil 8:19).

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA