Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 8:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 8:8

Kambing jantan itu sangat membesarkan dirinya, tetapi ketika ia sampai pada puncak kuasanya, patahlah e  tanduk yang besar itu, lalu pada tempatnya tumbuh empat tanduk yang aneh, sejajar dengan keempat mata angin yang dari langit. f 

AYT (2018)

“Kambing jantan itu sangat meninggikan diri. Namun, saat ia menjadi kuat, tanduknya yang besar itu patah, dan dari situ muncul empat tanduk yang mencolok, mengarah pada keempat mata angin di langit.”

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 8:8

Maka kambing jantan itu jadi besar terlalu amat sekali, tetapi setelah jadi kuat maka tanduk yang besar itu patah, lalu tumbuhlah empat pucuk tanduk yang indah-indah pada tempatnya arah keempat mata angin di langit.

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 8:8

Kambing jantan itu semakin besar. Tetapi ketika ia sampai pada puncak kekuasaannya, patahlah tanduknya yang besar itu, lalu di tempat itu tumbuh empat buah tanduk yang menyolok, masing-masing menunjuk ke arah yang berlainan.

MILT (2008)

Dan kambing jantan itu menjadi sangat besar. Dan ketika menjadi kuat, tanduk yang besar itu dipatahkan. Dan muncullah pada tempatnya empat tanduk yang menonjol mengarah kepada keempat mata angin di langit.

Shellabear 2011 (2011)

Kambing jantan itu sangat membesarkan diri. Tetapi sesudah ia menjadi kuat, tanduknya yang besar itu patah. Sebagai gantinya tumbuhlah empat batang tanduk yang mencolok, mengarah ke empat mata angin.

AVB (2015)

Kambing jantan itu terlalu membesarkan diri. Tetapi sesudah ia menjadi teramat kuat, tanduknya yang besar itu patah. Sebagai gantinya tumbuhlah empat batang tanduk yang menanjak ke arah empat mata angin.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 8:8

Kambing
<05795>
jantan
<06842>
itu sangat
<03966>
membesarkan
<01431>
dirinya, tetapi ketika ia sampai
<05704>
pada puncak kuasanya
<06105>
, patahlah
<07665>
tanduk
<07161>
yang besar
<01419>
itu, lalu pada tempatnya tumbuh
<05927>
empat
<0702>
tanduk yang aneh
<02380>
, sejajar dengan
<08478>
keempat
<0702>
mata angin
<07307>
yang dari langit
<08064>
.
TL ITL ©

SABDAweb Dan 8:8

Maka kambing
<05795>
jantan
<06842>
itu jadi besar
<01431>
terlalu
<05704>
amat sekali
<03966>
, tetapi setelah jadi kuat
<06105>
maka tanduk
<07161>
yang besar
<01419>
itu patah
<07665>
, lalu tumbuhlah
<05927>
empat
<0702>
pucuk tanduk yang indah-indah
<02380>
pada tempatnya
<08478>
arah keempat
<0702>
mata angin
<07307>
di langit
<08064>
.
AYT ITL
“Kambing jantan
<06842> <05795>
itu sangat
<03966>
meninggikan
<01431>
diri. Namun, saat
<05704>
ia menjadi kuat
<06105>
, tanduknya
<07161>
yang besar
<01419>
itu patah
<07665>
, dan dari situ muncul
<05927>
empat
<0702>
tanduk yang mencolok
<02380>
, mengarah pada
<08478>
keempat
<0702>
mata angin
<07307>
di langit
<08064>
.”
AVB ITL
Kambing jantan
<06842> <05795>
itu terlalu membesarkan
<01431>
diri. Tetapi sesudah ia menjadi
<06105> <0>
teramat
<03966>
kuat
<0> <06105>
, tanduknya
<07161>
yang besar
<01419>
itu patah
<07665>
. Sebagai gantinya tumbuhlah
<05927>
empat
<0702>
batang tanduk yang menanjak
<02380>
ke arah
<08478>
empat
<0702>
mata angin
<07307>
.

[<05704> <08064>]
HEBREW
Mymsh
<08064>
twxwr
<07307>
ebral
<0702>
hytxt
<08478>
ebra
<0702>
twzx
<02380>
hnletw
<05927>
hlwdgh
<01419>
Nrqh
<07161>
hrbsn
<07665>
wmuekw
<06105>
dam
<03966>
de
<05704>
lydgh
<01431>
Myzeh
<05795>
rypuw (8:8)
<06842>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 8:8

Kambing jantan itu sangat 1  membesarkan dirinya, tetapi ketika ia sampai pada puncak kuasanya 2 , patahlah tanduk yang besar 3  itu, lalu pada tempatnya tumbuh empat 4  tanduk yang aneh, sejajar dengan keempat 4  mata angin yang dari langit.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA