Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 10:42

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 10:42

Salum, Amarya dan Yusuf.

AYT (2018)

Salum, Amarya, dan Yusuf.

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 10:42

dan Salum dan Amarya dan Yusuf;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 10:42

(10:38)

TSI (2014)

(10:34)

MILT (2008)

Salum, Amarya, dan Yusuf.

Shellabear 2011 (2011)

Salum, Amarya, dan Yusuf.

AVB (2015)

Salum, Amarya, dan Yusuf.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 10:42

Salum
<07967>
, Amarya
<0568>
dan Yusuf
<03130>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 10:42

dan Salum
<07967>
dan Amarya
<0568>
dan Yusuf
<03130>
;
AYT ITL
Salum
<07967>
, Amarya
<0568>
, dan Yusuf
<03130>
.

[<00>]
AVB ITL
Salum
<07967>
, Amarya
<0568>
, dan Yusuf
<03130>
.

[<00>]
HEBREW
o
Powy
<03130>
hyrma
<0568>
Mwls (10:42)
<07967>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 10:42

Salum, Amarya dan Yusuf.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA