Habakuk 1:3 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hab 1:3 |
Mengapa Engkau memperlihatkan kepadaku kejahatan, sehingga aku memandang e kelaliman? f Ya, aniaya dan kekerasan g ada di depan mataku; perbantahan h dan pertikaian terjadi. |
AYT (2018) | Mengapa Engkau membuatku melihat kejahatan? Mengapa Engkau tidak memandang pada kesalahan? Penindasan dan kekerasan ada di hadapanku, terjadi perbantahan dan pertikaian. |
TL (1954) © SABDAweb Hab 1:3 |
Mengapa Engkau memperlihatkan aku kejahatan dan memberikan aku memandang sengsara? Hanya kerusakan dan penggagahan adalah di hadapan mataku; baharu habis perbantahan maka mulai geger pula. |
BIS (1985) © SABDAweb Hab 1:3 |
Mengapa Kaubiarkan aku melihat begitu banyak kejahatan? Masakan Engkau tahan melihat begitu banyak pelanggaran? Di mana-mana ada kehancuran dan kekerasan, perkelahian dan perselisihan. |
MILT (2008) | Mengapa Engkau membuat aku melihat kejahatan dan mengapa Engkau memperlihatkan kepadaku kekacauan? Kehancuran dan kekejaman ada di hadapanku, perselisihan terjadi dan perkelahian pun merajalela. |
Shellabear 2011 (2011) | Mengapa Engkau membuat aku melihat kejahatan dan memandang kezaliman? Perampokan dan kekerasan terjadi di hadapanku. Perbantahan dan pertengkaran timbul. |
AVB (2015) | Mengapakah Engkau membuat aku melihat kejahatan dan memandang kezaliman? Penjarahan dan keganasan terjadi di hadapanku. Persengketaan dan perbalahan berterusan. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hab 1:3 |
|
TL ITL © SABDAweb Hab 1:3 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Hab 1:3 |
Mengapa Engkau memperlihatkan kepadaku kejahatan, sehingga aku memandang e kelaliman? f Ya, aniaya dan kekerasan g ada di depan mataku; perbantahan h dan pertikaian terjadi. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hab 1:3 |
1 Mengapa Engkau memperlihatkan kepadaku kejahatan, sehingga aku memandang kelaliman? Ya, aniaya dan kekerasan ada di depan mataku; perbantahan dan pertikaian terjadi. |
Catatan Full Life |
Hab 1:2-4 1 Nas : Hab 1:2-4 (versi Inggris NIV -- aku minta tolong). Habakuk sedang berdoa kepada Allah untuk menghentikan kesalahan yang dilihatnya antara umat perjanjian; namun Allah tampaknya tidak melakukan apa-apa selain membiarkan saja kekerasan, ketidakadilan, dan penghancuran orang benar. Pertanyaan-pertanyaannya membahas tema dari dahulu kala, "Mengapa Allah menunggu demikian lama untuk menghukum kejahatan?" dan "Mengapa doa-doa kita pada umumnya tidak dijawab dengan cepat?" Tetapi, perhatikan, bahwa keluhan-keluhan ini muncul dari hati yang beriman kepada Allah yang benar. |
![]() [+] Bhs. Inggris |