Hagai 1:13                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hag 1:13 | Maka berkatalah Hagai, l utusan m TUHAN itu, menurut pesan TUHAN kepada bangsa itu, demikian: "Aku ini menyertai n kamu 1 , demikianlah firman TUHAN." | 
| AYT (2018) | Kemudian, Hagai, utusan TUHAN, berbicara sesuai dengan pesan TUHAN kepada bangsa itu, katanya, “‘Aku menyertai kamu,’ firman TUHAN.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Hag 1:13 | Maka kata Hajai, utusan Tuhan itu, dengan firman Tuhan kepada orang banyak itu begini: Bahwa Aku adalah menyertai kamu! demikianlah firman Tuhan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Hag 1:13 | Lalu Hagai menyampaikan kepada rakyat pesan TUHAN bahwa TUHAN telah berjanji akan melindungi mereka. | 
| MILT (2008) | Dan Hagai, utusan TUHAN YAHWEH 03068, mengucapkan pesan TUHAN YAHWEH 03068 kepada bangsa itu, dengan berkata, "Aku bersamamu, firman TUHAN YAHWEH 03068." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Setelah itu bersabdalah Hagai, utusan ALLAH itu, sesuai dengan amanat ALLAH kepada bangsa itu demikian, "Aku menyertai kamu, demikianlah firman ALLAH." | 
| AVB (2015) | Maka berkatalah Hagai, utusan TUHAN itu yang menyampaikan perkhabaran TUHAN kepada bangsa itu, yang berbunyi: “Aku menyertai kamu, demikianlah firman TUHAN.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Hag 1:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Hag 1:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Hag 1:13 | Maka berkatalah Hagai, l utusan m TUHAN itu, menurut pesan TUHAN kepada bangsa itu, demikian: "Aku ini menyertai n kamu 1 , demikianlah firman TUHAN." | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hag 1:13 | Maka berkatalah Hagai, utusan TUHAN 1 itu, menurut pesan TUHAN 1 kepada bangsa itu, demikian: "Aku ini menyertai kamu, demikianlah 2 firman TUHAN 1 ." | 
| Catatan Full Life | Hag 1:13 1 Nas : Hag 1:13 Allah menanggapi umat-Nya yang taat dengan berjanji untuk menyertai mereka. Dia memperkuat keputusan mereka dan menolong mereka menyelesaikan pekerjaan itu (bd. Za 4:6). "Menyertai kamu" adalah komitmen terbesar Tuhan kepada orang percaya (lih. Kej 26:24; 28:15; 39:2-3,21,23; Kel 3:12; Mat 28:20). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


