Hakim-hakim 5:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hak 5:23 |
"Kutukilah kota Meros!" firman Malaikat TUHAN, "kutukilah habis-habisan penduduknya, karena mereka tidak datang membantu TUHAN, membantu TUHAN sebagai pahlawan." |
| AYT (2018) | ‘Terkutuklah Meros!’ firman Malaikat TUHAN. ‘Kutukilah penduduknya dengan keras, sebab mereka tidak datang untuk membantu TUHAN, membantu TUHAN melawan pahlawan.’ |
| TL (1954) © SABDAweb Hak 5:23 |
Kutukilah akan Meroz, kata malaekat Tuhan. Kutukilah akan segala orang isinya dengan kutuk kepahitan; karena tiada mereka itu datang membantu Tuhan, di antara segala orang yang berani. |
| BIS (1985) © SABDAweb Hak 5:23 |
"Kutuklah Meros, dan penghuninya," kata Malaikat TUHAN "sebab mereka tidak datang memberi bantuan sebagai pahlawan yang berjuang untuk TUHAN." |
| TSI (2014) | Malaikat utusan TUHAN berkata, ‘Terkutuklah penduduk kota-kota Israelyang tidak bergabung dengan pasukan TUHAN untuk melawan musuh kita yang kuat.’ |
| MILT (2008) | "Kutukilah kota Meros!" --Malaikat TUHAN YAHWEH 03068 berfirman-- "Kutukilah habis-habisan para penduduknya, karena mereka tidak masuk ke dalam pertolongan TUHAN YAHWEH 03068, ke dalam pertolongan TUHAN YAHWEH 03068 di antara para pahlawan." |
| Shellabear 2011 (2011) | Kutukilah Meros, sabda Malaikat ALLAH. Kutukilah penduduknya dengan keras, karena mereka tidak datang memihak ALLAH, membantu ALLAH melawan para kesatria! |
| AVB (2015) | “Kutuklah kota Meros,” sabda Malaikat TUHAN, “kutuklah habis-habisan penduduknya, kerana mereka tidak datang sebagai pahlawan demi membantu TUHAN untuk memerangi musuh.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Hak 5:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Hak 5:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 5:23 |
"Kutukilah 1 kota Meros 1 2 !" firman Malaikat 3 TUHAN, "kutukilah habis-habisan 1 penduduknya, karena mereka tidak datang 4 membantu 5 TUHAN, membantu 5 TUHAN sebagai pahlawan." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

