Hakim-hakim 6:36 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hak 6:36 |
Kemudian berkatalah Gideon kepada Allah: "Jika Engkau mau menyelamatkan o orang Israel dengan perantaraanku, seperti yang Kaufirmankan itu, |
| AYT (2018) | Gideon berkata kepada Allah, “Jika Engkau akan menyelamatkan orang Israel melalui tanganku, seperti yang telah Kaufirmankan, |
| TL (1954) © SABDAweb Hak 6:36 |
Maka sembah Gideon kepada Allah: Jikalau sungguh Engkau hendak menolong orang Israel oleh tanganku, setuju dengan firman-Mu, |
| BIS (1985) © SABDAweb Hak 6:36 |
Lalu Gideon berkata kepada Allah, "TUHAN, Engkau telah mengatakan bahwa Engkau mau memakai saya untuk membebaskan umat Israel. |
| TSI (2014) | Gideon berkata kepada Allah, “Jika Engkau benar-benar akan memakai aku untuk menyelamatkan bangsa Israel, seperti yang Engkau katakan, |
| MILT (2008) | Kemudian berkatalah Gideon kepada Allah Elohim 0430, "Jika Engkau mau menyelamatkan Israel dengan perantaraan tanganku, seperti yang telah Engkau katakan, |
| Shellabear 2011 (2011) | Gideon berkata kepada Allah, "Jika Engkau memang hendak menyelamatkan Israil dengan perantaraanku seperti yang Kaufirmankan, |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Hak 6:36 |
|
| TL ITL © SABDAweb Hak 6:36 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 6:36 |
Kemudian berkatalah Gideon kepada Allah: "Jika Engkau mau 1 menyelamatkan orang Israel dengan perantaraanku, seperti yang Kaufirmankan itu, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

