Hosea 7:12
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hos 7:12 |
Apabila mereka pergi, Aku akan membentangkan jaring-Ku h ke atas mereka; Aku akan menurunkan mereka seperti burung-burung di udara, Aku akan menghajar mereka karena kejahatan-kejahatan mereka. |
AYT (2018) | Sementara mereka pergi, Aku akan menebarkan jaring-Ku ke atas mereka. Aku akan menjatuhkan mereka seperti burung-burung di langit. Aku akan menghajar mereka sebagaimana laporan yang diberikan kepada jemaat. |
TL (1954) © SABDAweb Hos 7:12 |
Apabila mereka itu pergi ke sana Aku membentangkan jaring-Ku di hadapannya, Aku menjatuhkan mereka itu seperti burung dari udara dan Aku menangkap mereka itu dalam jerat-Ku apabila Kudengar bunyinya. |
BIS (1985) © SABDAweb Hos 7:12 |
Tapi setiap kali mereka lewat, Aku akan memasang jaring dan menangkap mereka seperti orang menangkap burung. Aku akan menghukum mereka karena kejahatan-kejahatan mereka yang telah Kuketahui. |
MILT (2008) | Pada waktu mereka pergi, Aku akan menebarkan jaring-Ku ke atas mereka. Seperti burung-burung di langit, Aku akan menjatuhkan mereka. Aku akan menghajar mereka sebagai sebuah peringatan bagi jemaat mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | Begitu mereka pergi, Aku akan membentangkan jaring-Ku ke atas mereka. Akan Kujatuhkan mereka seperti burung di udara. Akan Kudidik mereka menurut maklumat yang telah diberikan pada perhimpunan mereka. |
AVB (2015) | Apabila mereka pergi, Aku akan membentangkan jaring-Ku ke atas mereka. Akan Kujatuhkan mereka seperti burung di udara. Akan Kumarahi mereka dengan keras menurut maklumat yang telah diberikan kepada perhimpunan mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hos 7:12 |
|
TL ITL © SABDAweb Hos 7:12 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hos 7:12 |
3 Apabila mereka pergi, Aku akan membentangkan 1 jaring-Ku ke atas mereka; Aku akan menurunkan 2 mereka seperti burung-burung di udara, Aku akan menghajar mereka karena kejahatan-kejahatan mereka. |
[+] Bhs. Inggris |