Hosea 12:13 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hos 12:13 |
(12-14) Israel dituntun oleh TUHAN keluar dari Mesir j dengan perantaraan seorang nabi, ya, ia dijaga k oleh seorang nabi. |
AYT (2018) | (12-14) Dengan perantaraan seorang nabi, TUHAN membawa Israel keluar dari Mesir, dengan perantaraan nabi ia dijagai. |
TL (1954) © SABDAweb Hos 12:13 |
(12-14) Tetapi oleh seorang nabi juga sudah Tuhan hantar akan Israel keluar dari Mesir dan oleh seorang nabi juga iapun digembalakan! |
BIS (1985) © SABDAweb Hos 12:13 |
(12-14) TUHAN mengutus seorang nabi untuk membawa orang Israel keluar dari perbudakan di Mesir, dan untuk menjaga mereka. |
MILT (2008) | Maka melalui seorang nabi TUHAN YAHWEH 03068 membawa Israel keluar dari Mesir; melalui seorang nabi dia dilindungi. |
Shellabear 2011 (2011) | (12-14) Lalu dengan perantaraan seorang nabi, ALLAH membawa Israil keluar dari Mesir, dengan perantaraan seorang nabi ia terpelihara. |
AVB (2015) | Lalu dengan perantaraan seorang nabi, TUHAN membawa Israel keluar dari Mesir, dengan perantaraan seorang nabi dia terpelihara. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hos 12:13 |
|
TL ITL © SABDAweb Hos 12:13 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hos 12:13 |
( 1 12-14) Israel dituntun oleh TUHAN keluar dari Mesir dengan perantaraan seorang nabi, ya, ia dijaga oleh seorang nabi. |
![]() [+] Bhs. Inggris |