Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 13:33

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 13:33

maka orang itu harus bercukur, hanya tempat kudis itu tidak boleh dicukurnya. Lalu imam harus mengurung orang yang kena kudis itu untuk kedua kalinya tujuh hari lagi.

AYT (2018)

orang itu harus bercukur, tetapi bagian yang terdapat kudis tidak boleh dicukur. Lalu, imam harus mengasingkan orang yang berpenyakit kudis itu selama tujuh hari lagi.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 13:33

maka hendaklah disuruhnya cukur kepalanya, tetapi tempat kudis itu jangan dicukur, lalu hendaklah imam itu mengurungkan pada kedua kalinya orang yang kena kudis kepalanya itu tujuh hari lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 13:33

orang itu harus mencukur rambut atau jenggot di sekeliling tempat yang sakit. Lalu ia harus diasingkan lagi selama tujuh hari.

MILT (2008)

maka orang itu harus bercukur, tetapi dia tidak boleh mencukur keropeng itu, lalu imam harus mendiamkan keropeng itu tujuh hari untuk kedua kalinya.

Shellabear 2011 (2011)

maka orang itu harus bercukur. Hanya, rambut di tempat kudis itu tidak boleh dicukur. Kemudian imam harus mengasingkan orang yang berpenyakit kudis itu tujuh hari lagi lamanya,

AVB (2015)

maka hendaklah orang itu bercukur tetapi dia tidak boleh bercukur di tempat adanya kudis itu. Kemudian hendaklah imam mengasingkan orang yang berpenyakit kudis itu selama tujuh hari,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 13:33

maka orang itu harus bercukur
<01548>
, hanya tempat kudis
<05424>
itu tidak
<03808>
boleh dicukurnya
<01548>
. Lalu imam
<03548>
harus mengurung
<05462>
orang yang kena kudis
<05424>
itu untuk kedua kalinya
<08145>
tujuh
<07651>
hari
<03117>
lagi.
TL ITL ©

SABDAweb Im 13:33

maka hendaklah disuruhnya cukur
<01548>
kepalanya, tetapi tempat kudis
<05424>
itu jangan
<03808>
dicukur
<01548>
, lalu hendaklah imam
<03548>
itu mengurungkan
<05462>
pada kedua kalinya
<08145>
orang yang kena kudis
<05424>
kepalanya itu tujuh
<07651>
hari
<03117>
lamanya.
AYT ITL
orang itu harus bercukur
<01548>
, tetapi bagian yang terdapat kudis
<05424>
tidak boleh
<03808>
dicukur
<01548>
. Lalu, imam
<03548>
harus mengasingkan
<05462>
orang yang berpenyakit kudis
<05424>
itu selama tujuh
<07651>
hari
<03117>
lagi
<08145>
.

[<0853> <0853>]
AVB ITL
maka hendaklah orang itu bercukur
<01548>
tetapi dia tidak boleh
<03808>
bercukur
<01548>
di tempat adanya kudis
<05424>
itu. Kemudian hendaklah imam
<03548>
mengasingkan
<05462>
orang yang berpenyakit kudis
<05424>
itu selama
<08145>
tujuh
<07651>
hari
<03117>
,

[<0853> <0853>]
HEBREW
tyns
<08145>
Mymy
<03117>
tebs
<07651>
qtnh
<05424>
ta
<0853>
Nhkh
<03548>
rygohw
<05462>
xlgy
<01548>
al
<03808>
qtnh
<05424>
taw
<0853>
xlgthw (13:33)
<01548>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 13:33

maka orang itu harus bercukur, hanya tempat kudis itu tidak boleh dicukurnya. Lalu imam harus mengurung orang yang kena kudis itu untuk kedua kalinya tujuh hari lagi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA