Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 13:46

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 13:46

Selama ia kena penyakit itu, ia tetap najis; memang ia najis; ia harus tinggal terasing, di luar perkemahan x  itulah tempat kediamannya.

AYT (2018)

Selama dia mengidap penyakit itu, dia najis. Dia memang najis dan harus tinggal terasing. Tempat tinggalnya adalah di luar perkemahan.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 13:46

Maka segala hari penyakit itu padanya najislah ia, maka sebab najislah adanya hendaklah ia duduk berasing, yaitu di luar tempat tentara akan ada tempat kedudukannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 13:46

Selama menderita penyakit itu ia najis dan harus tinggal di luar perkemahan, jauh dari orang-orang lain.

MILT (2008)

Selama hari-hari ketika tanda penyakit itu ada padanya, dia benar-benar menjadi najis, dia harus tinggal di pengasingan, tempat tinggalnya ada di luar perkemahan.

Shellabear 2011 (2011)

Selama ia mengidap penyakit itu, ia najis. Ia memang najis dan harus tinggal terasing. Tempat tinggalnya adalah di luar perkemahan.

AVB (2015)

Selama dia menghidap penyakit itu dan berkudis, najislah dia dan hendaklah dia tinggal secara terasing di luar perkhemahan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 13:46

Selama
<03117> <03605>
ia kena penyakit
<05061>
itu, ia tetap najis
<02930>
; memang ia najis
<02931>
; ia
<01931>
harus tinggal
<03427>
terasing
<0909>
, di luar
<02351>
perkemahan
<04264>
itulah tempat kediamannya
<04186>
.

[<0834>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 13:46

Maka segala
<03605>
hari
<03117>
penyakit
<05061>
itu padanya
<00>
najislah
<02930>
ia, maka sebab najislah
<02931>
adanya
<01931>
hendaklah ia duduk
<03427>
berasing
<0909>
, yaitu di luar
<02351>
tempat tentara
<04264>
akan ada tempat kedudukannya
<04186>
.
AYT ITL
Selama
<03605> <03117>
dia
<0834>
mengidap penyakit
<05061>
itu, dia najis
<02930>
. Dia memang najis
<02931>
dan
<01931>
harus tinggal
<03427>
terasing
<0909>
. Tempat tinggalnya
<04186>
adalah di luar
<02351>
perkemahan
<04264>
.

[<00> <00>]
AVB ITL
Selama
<03605> <03117>
dia menghidap penyakit
<05061>
itu dan berkudis, najislah
<02930> <02931>
dia dan hendaklah dia
<01931>
tinggal
<03427>
secara terasing
<0909>
di luar
<02351>
perkhemahan
<04264>
.

[<0834> <00> <04186> <00>]
HEBREW
o
wbswm
<04186>
hnxml
<04264>
Uwxm
<02351>
bsy
<03427>
ddb
<0909>
awh
<01931>
amj
<02931>
amjy
<02930>
wb
<0>
egnh
<05061>
rsa
<0834>
ymy
<03117>
lk (13:46)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 13:46

Selama 1  ia kena penyakit itu, ia tetap najis; memang ia najis; ia harus tinggal terasing, di luar 2  perkemahan itulah tempat kediamannya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA