Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 23:37

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 23:37

Itulah hari-hari raya yang ditetapkan TUHAN, yang harus kamu maklumkan sebagai hari pertemuan kudus untuk mempersembahkan korban api-apian kepada TUHAN, yaitu korban bakaran dan korban sajian, korban sembelihan dan korban-korban curahan, h  setiap hari sebanyak yang ditetapkan untuk hari itu,

AYT (2018)

Itulah hari-hari perayaan yang ditetapkan TUHAN, yang harus kamu nyatakan sebagai pertemuan kudus untuk mempersembahkan kurban bakaran kepada TUHAN. Kurban-kurban itu adalah kurban bakaran dan kurban sajian, kurban sembelihan dan kurban curahan, masing-masing sesuai dengan hari yang telah ditetapkan.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 23:37

Maka inilah segala masa raya Tuhan, yang hendak kamu seru-serukan akan perhimpunan yang suci dan akan dipersembahkan kepada Tuhan beberapa korban api dan korban bakaran dan persembahan makanan dan korban sembelihan dan persembahan minuman, masing-masing pada harinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 23:37

Itulah hari-hari raya agama yang ditetapkan TUHAN dan yang harus kamu umumkan. Pada perayaan-perayaan itu kamu harus menghormati TUHAN dengan mengadakan pertemuan untuk beribadat dan mempersembahkan kurban makanan, kurban bakaran, kurban sajian, kurban binatang dan kurban air anggur, sebanyak yang diperlukan setiap harinya.

MILT (2008)

Inilah hari-hari raya yang ditetapkan TUHAN YAHWEH 03068, yang harus kamu maklumkan, pertemuan kudus untuk membawa persembahan api-apian bagi TUHAN YAHWEH 03068, persembahan bakaran dan persembahan sajian, suatu kurban, dan persembahan curahan, satu hal satu hari berdasarkan harinya;

Shellabear 2011 (2011)

Itulah hari-hari raya yang ditetapkan ALLAH, yang harus kamu maklumkan sebagai hari ibadah berjemaah untuk mempersembahkan kurban yang dibakar bagi ALLAH, yaitu kurban bakaran dan persembahan bahan makanan, kurban sembelihan dan persembahan minuman, sejumlah yang ditetapkan setiap harinya.

AVB (2015)

Itulah hari-hari perayaan yang TUHAN tetapkan maka hendaklah kamu menguar-uarkan sebagai hari perhimpunan ibadat yang suci serta bawalah persembahan berupa korban bakaran untuk TUHAN, iaitu korban bakaran dan persembahan bahan makanan, korban sembelihan dan persembahan minuman menurut jumlah yang ditetapkan bagi setiap harinya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 23:37

Itulah
<0428>
hari-hari raya yang ditetapkan
<04150>
TUHAN
<03068>
, yang
<0834>
harus kamu maklumkan
<07121>
sebagai hari pertemuan
<04744>
kudus
<06944>
untuk mempersembahkan
<07126>
korban api-apian
<0801>
kepada TUHAN
<03068>
, yaitu korban bakaran
<05930>
dan korban sajian
<04503>
, korban sembelihan
<02077>
dan korban-korban curahan
<05262>
, setiap hari
<03117>
sebanyak yang ditetapkan
<01697>
untuk hari
<03117>
itu,
TL ITL ©

SABDAweb Im 23:37

Maka inilah
<0428>
segala masa raya
<04150>
Tuhan
<03068>
, yang
<0834>
hendak kamu seru-serukan
<07121>
akan perhimpunan
<04744>
yang suci
<06944>
dan akan dipersembahkan
<07126>
kepada Tuhan
<03068>
beberapa korban api
<0801>
dan korban bakaran
<05930>
dan persembahan makanan
<04503>
dan korban sembelihan
<02077>
dan persembahan minuman
<05262>
, masing-masing
<01697>
pada harinya
<03117> <03117>
.
AYT ITL
Itulah
<0428>
hari-hari perayaan yang ditetapkan
<04150>
TUHAN
<03068>
, yang
<0834>
harus kamu nyatakan
<07121>
sebagai pertemuan
<04744>
kudus
<06944>
untuk mempersembahkan
<07126>
kurban bakaran
<0801>
kepada TUHAN
<03068>
. Kurban-kurban itu adalah kurban bakaran
<05930>
dan kurban sajian
<04503>
, kurban sembelihan
<02077>
dan kurban curahan
<05262>
, masing-masing sesuai dengan
<01697> <0>
hari
<03117>
yang telah ditetapkan
<0> <01697>
.

[<0853> <03117>]
AVB ITL
Itulah
<0428>
hari-hari perayaan yang
<04150> <0>
TUHAN
<03068>
tetapkan
<0> <04150>
maka hendaklah kamu menguar-uarkan
<07121>
sebagai hari perhimpunan ibadat
<04744>
yang suci
<06944>
serta bawalah persembahan
<07126>
berupa korban bakaran
<0801>
untuk TUHAN
<03068>
, iaitu korban bakaran
<05930>
dan persembahan bahan makanan
<04503>
, korban sembelihan
<02077>
dan persembahan minuman
<05262>
menurut jumlah yang ditetapkan
<01697>
bagi setiap harinya
<03117> <03117>
.

[<0834> <0853>]
HEBREW
wmwyb
<03117>
Mwy
<03117>
rbd
<01697>
Mykonw
<05262>
xbz
<02077>
hxnmw
<04503>
hle
<05930>
hwhyl
<03068>
hsa
<0801>
byrqhl
<07126>
sdq
<06944>
yarqm
<04744>
Mta
<0853>
warqt
<07121>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
ydewm
<04150>
hla (23:37)
<0428>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Im 23:37

Itulah hari-hari raya yang ditetapkan TUHAN, yang harus kamu maklumkan sebagai hari pertemuan kudus untuk mempersembahkan korban api-apian kepada TUHAN, yaitu korban bakaran dan korban sajian, korban sembelihan dan korban-korban curahan, h  setiap hari sebanyak yang ditetapkan untuk hari itu,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 23:37

Itulah hari-hari raya 1  yang ditetapkan 2  TUHAN, yang harus kamu maklumkan sebagai hari pertemuan kudus untuk mempersembahkan korban api-apian kepada TUHAN, yaitu korban bakaran dan korban sajian, korban sembelihan dan korban-korban curahan, setiap hari sebanyak yang ditetapkan untuk hari itu,

Catatan Full Life

Im 23:34-43 1

Nas : Im 23:34-43

Disebut demikian karena sepanjang perayaan ini orang meninggalkan rumah mereka dan tinggal untuk sementara di dalam pondok daun atau tenda yang dibuat dari ranting-ranting pohon (ayat Im 23:40-42); tindakan ini mengingatkan mereka akan kebaikan Allah kepada mereka selama 40 tahun di padang gurun ketika mereka belum punya tempat tinggal tetap. Hari Raya Pondok Daun juga disebut Hari Raya Panen karena merayakan akhir dari masa panen buah dan kacang-kacangan musim panas.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA