Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 25:39

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 25:39

Apabila saudaramu jatuh miskin di antaramu, sehingga menyerahkan dirinya kepadamu, maka janganlah memperbudak w  dia.

AYT (2018)

Jika saudaramu menjadi miskin sehingga dia harus menjual dirinya kepadamu, jangan mempekerjakan dia seperti budak.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 25:39

Maka jikalau saudaramu yang sertamu itu telah menjadi miskin dan dijualnya dirinya kepadamu, jangan kamu menyuruh dia mengerjakan pekerjaan seorang sahaya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 25:39

Apabila orang sebangsamu yang tinggal di antara kamu jatuh miskin sehingga ia menjual dirinya sebagai budak kepadamu, orang itu tak boleh kamu suruh melakukan pekerjaan seorang budak.

MILT (2008)

Dan apabila saudaramu jatuh miskin di antara kamu, dan dia telah dijual kepadamu, engkau tidak boleh mempekerjakan dia sebagai budak.

Shellabear 2011 (2011)

Jika saudaramu menjadi miskin sehingga ia menjual dirinya kepadamu, jangan kausuruh dia bekerja sebagai hamba.

AVB (2015)

Jika seorang sesama bangsa Israel dalam kalangan kamu jatuh miskin lalu menjual dirinya kepadamu, janganlah kamu kerahnya bekerja sebagai hamba.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 25:39

Apabila
<03588>
saudaramu
<0251>
jatuh miskin
<04134>
di antaramu
<05973>
, sehingga menyerahkan
<04376>
dirinya kepadamu, maka janganlah
<03808>
memperbudak
<05647>
dia.

[<05656> <05650>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 25:39

Maka jikalau
<03588>
saudaramu
<0251>
yang sertamu
<05973>
itu telah menjadi miskin
<04134>
dan dijualnya
<04376>
dirinya kepadamu, jangan
<03808>
kamu menyuruh dia mengerjakan
<05647>
pekerjaan
<05656>
seorang sahaya
<05650>
.
AYT ITL
Jika
<03588>
saudaramu
<0251>
menjadi miskin
<04134>
sehingga dia harus menjual
<04376>
dirinya kepadamu, jangan
<03808>
mempekerjakan
<05647>
dia seperti budak
<05650>
.

[<05973> <00> <00> <05656>]
AVB ITL
Jika
<03588>
seorang sesama
<0251>
bangsa Israel dalam
<05973>
kalangan kamu jatuh miskin
<04134>
lalu menjual
<04376>
dirinya kepadamu, janganlah
<03808>
kamu kerahnya
<05656>
bekerja
<05647>
sebagai hamba
<05650>
.

[<00> <00>]
HEBREW
dbe
<05650>
tdbe
<05656>
wb
<0>
dbet
<05647>
al
<03808>
Kl
<0>
rkmnw
<04376>
Kme
<05973>
Kyxa
<0251>
Kwmy
<04134>
ykw (25:39)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 25:39

Apabila saudaramu jatuh miskin di antaramu, sehingga menyerahkan 1  dirinya kepadamu, maka janganlah memperbudak 2  dia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA