Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 8:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 8:8

Dikenakannyalah tutup dada h  kepadanya dan dibubuhnya di dalam tutup dada itu Urim dan Tumim. i 

AYT (2018)

Dia juga memasangkan tutup dada kepadanya, lalu memasang Urim dan Tumim pada tutup dada itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 8:8

Dan dibubuhnya perhiasan dada itu di atasnya dan diikatkannya Urim dan Tumim pada perhiasan dada itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 8:8

Lalu dipasangnya tutup dada pada Harun, dan ke dalam tutup dada itu dimasukkannya Urim dan Tumim.

MILT (2008)

Dan dia memakaikan kepadanya tutup dada dan memasangkan urim dan tumim ke dalam tutup dada itu.

Shellabear 2011 (2011)

Ia pun memasangkan penutup dada padanya serta menaruh Urim dan Tumim dalam penutup dada itu.

AVB (2015)

Dia pun memasangkan penutup dada Harun serta meletakkan Urim dan Tumim di sebelah dalam penutup dada itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 8:8

Dikenakannyalah
<07760>
tutup dada
<02833>
kepadanya
<05921>
dan dibubuhnya
<05414>
di dalam
<0413>
tutup dada
<02833>
itu Urim
<0224>
dan Tumim
<08550>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 8:8

Dan dibubuhnya
<07760>
perhiasan dada
<02833>
itu di atasnya
<05921>
dan diikatkannya
<05414>
Urim
<0224>
dan Tumim
<08550>
pada
<0413>
perhiasan dada
<02833>
itu.
AYT ITL
Dia juga memasangkan
<07760>
tutup dada
<02833>
kepadanya
<0413>
, lalu memasang
<05414>
Urim
<0224>
dan Tumim
<08550>
pada tutup dada
<02833>
itu.

[<05921> <0853> <0853> <0853>]
AVB ITL
Dia pun memasangkan
<07760>
penutup dada
<02833>
Harun serta meletakkan
<05414>
Urim
<0224>
dan Tumim
<08550>
di sebelah dalam
<0413>
penutup dada
<02833>
itu.

[<05921> <0853> <0853> <0853>]
HEBREW
Mymth
<08550>
taw
<0853>
Myrwah
<0224>
ta
<0853>
Nsxh
<02833>
la
<0413>
Ntyw
<05414>
Nsxh
<02833>
ta
<0853>
wyle
<05921>
Mvyw (8:8)
<07760>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 8:8

1 Dikenakannyalah tutup dada kepadanya dan dibubuhnya di dalam tutup dada itu Urim 2  dan Tumim.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA