Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 13:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 13:16

Dan Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah banyaknya, sehingga, jika seandainya ada yang dapat menghitung debu tanah, keturunanmupun akan dapat dihitung a  juga.

AYT (2018)

Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah sehingga jika ada orang yang dapat menghitung jumlah debu tanah, keturunanmu pun akan dapat dihitung.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 13:16

Maka Aku akan menjadikan anak cucumu itu seperti lebu tanah banyaknya; jikalau kiranya dapat dibilang akan lebu tanah itu, barulah dapat dibilang akan anak cucumu juga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 13:16

Aku akan memberikan kepadamu keturunan yang sangat banyak, sehingga tak seorang pun sanggup menghitung mereka. Sebagaimana orang tak dapat menghitung debu di tanah, demikian juga keturunanmu tidak akan dapat dihitung.

TSI (2014)

Aku akan memberikan kepadamu keturunan yang sangat banyak, seperti banyaknya debu tanah di bumi! Sebagaimana orang tidak bisa menghitung debu tanah, demikianlah keturunanmu tidak akan bisa dihitung jumlahnya.

MILT (2008)

Dan Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah, sehingga, jika seseorang dapat menghitung debu tanah, keturunanmu pun akan dapat dihitung.

Shellabear 2011 (2011)

Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah banyaknya, sehingga jika orang dapat menghitung debu tanah, maka keturunanmu pun akan dapat dihitung.

AVB (2015)

Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah yang begitu banyak sekali, hinggakan jika ada sesiapa dapat menghitung debu tanah, maka keturunanmu pun akan dapat dihitung.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 13:16

Dan Aku akan menjadikan
<07760>
keturunanmu
<02233>
seperti debu
<06083>
tanah
<0776>
banyaknya, sehingga
<0834>
, jika
<0518>
seandainya ada yang dapat
<03201>
menghitung
<04487>
debu
<06083>
tanah
<0776>
, keturunanmupun
<02233>
akan dapat dihitung
<04487>
juga
<01571>
.

[<0582>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 13:16

Maka Aku akan menjadikan
<07760>
anak cucumu
<02233>
itu seperti lebu
<06083>
tanah
<0776>
banyaknya; jikalau
<0518>
kiranya dapat
<03201>
dibilang
<04487>
akan lebu
<06083>
tanah
<0776>
itu, barulah
<04487>
dapat dibilang akan anak cucumu
<02233>
juga
<01571>
.
AYT ITL
Aku akan menjadikan
<07760>
keturunanmu
<02233>
seperti debu
<06083>
tanah
<0776>
sehingga jika
<0518>
ada orang yang dapat
<03201>
menghitung
<04487>
jumlah debu
<06083>
tanah
<0776>
, keturunanmu
<02233>
pun akan dapat dihitung
<04487>
.

[<0853> <0834> <0582> <0853> <01571>]
AVB ITL
Aku akan menjadikan
<07760>
keturunanmu
<02233>
seperti debu
<06083>
tanah
<0776>
yang
<0834>
begitu banyak sekali, hinggakan jika
<0518>
ada sesiapa
<0582>
dapat
<03201>
menghitung
<04487>
debu
<06083>
tanah
<0776>
, maka keturunanmu
<02233>
pun
<01571>
akan dapat dihitung
<04487>
.

[<0853> <0853>]
HEBREW
hnmy
<04487>
Kerz
<02233>
Mg
<01571>
Urah
<0776>
rpe
<06083>
ta
<0853>
twnml
<04487>
sya
<0582>
lkwy
<03201>
Ma
<0518>
rsa
<0834>
Urah
<0776>
rpek
<06083>
Kerz
<02233>
ta
<0853>
ytmvw (13:16)
<07760>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 13:16

1 Dan Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah banyaknya, sehingga, jika seandainya ada yang dapat menghitung debu tanah, keturunanmupun akan dapat dihitung juga.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA