Kejadian 24:19                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 24:19 | Setelah ia selesai memberi hamba itu minum, berkatalah ia: "Baiklah untuk unta-untamu w juga x kutimba air, sampai semuanya puas minum." | 
| AYT (2018) | Setelah Ribka selesai memberikan minuman kepada hamba itu, dia berkata, “Aku juga akan menimba air untuk unta-untamu sampai semuanya puas minum.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Kej 24:19 | Setelah sudah diberinya minum akan dia, katanya: Mari, sahaya timbakan air akan segala untamupun sampai sudah ia minum kenyang-kenyang. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 24:19 | Setelah hamba itu selesai minum; berkatalah gadis itu, "Saya akan menimba air untuk unta-unta Bapak juga, supaya semua binatang itu dapat minum sepuasnya." | 
| TSI (2014) | Kemudian dia berkata lagi, “Biarlah saya menimba air untuk unta-unta Tuan juga, sampai semuanya puas minum.” | 
| MILT (2008) | Dan dia selesai memberinya minum, lalu ia berkata, "Aku akan menimba bagi unta-untamu juga sampai semuanya puas minum!" | 
| Shellabear 2011 (2011) | Setelah selesai memberi minum kepada hamba itu, berkatalah gadis itu, "Aku akan menimbakan air juga untuk unta-unta Tuan sampai semuanya puas minum." | 
| AVB (2015) | Setelah selesai memberikan minum kepada hamba itu, berkatalah gadis itu, “Aku akan menimba air juga untuk unta-unta tuan sehingga semuanya puas minum.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kej 24:19 | |
| TL ITL © SABDAweb Kej 24:19 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 24:19 | 1 Setelah ia selesai memberi hamba itu minum, berkatalah ia: "Baiklah untuk unta-untamu juga kutimba air, sampai semuanya puas minum." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk membuka halaman teks alkitab saja. [
 untuk membuka halaman teks alkitab saja. [