Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 34:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 34:2

Ketika itu terlihatlah ia oleh Sikhem, l  anak Hemor, m  orang Hewi, n  raja negeri itu, lalu Dina itu dilarikannya dan diperkosanya 1 . o 

AYT (2018)

Ketika Sikhem, anak Hemor, orang Hewi, pemimpin negeri itu, melihat Dina, dia membawanya dan menidurinya, lalu memerkosanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 34:2

Maka terlihatlah oleh Sikhem bin Hemor, orang Hewi, raja negeri itu, akan dia, lalu dilarikannyalah dan berseketiduranlah dengan dia, digagahinya akan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 34:2

Ketika Sikhem, anak Hemor orang Hewi yang menjadi raja di wilayah itu melihat Dina, dilarikannya gadis itu, lalu diperkosanya.

TSI (2014)

Seseorang bernama Sikem melihat Dina dan memaksa gadis itu ikut bersamanya, lalu memperkosa dia. Sikem adalah anak Hemor, kepala suku Hewi.

MILT (2008)

Maka Sikhem, anak Hemor, orang Hewi, raja negeri itu, melihatnya, lalu membawanya dan dia menidurinya, dan mencemarinya.

Shellabear 2011 (2011)

Ketika Sikhem bin Hemor, orang Hewi, raja negeri itu, melihat Dina, diculiknya dia lalu diperkosanya.

AVB (2015)

Apabila Sikhem anak Hamor, orang Hewi, anak raja negeri itu terlihat Dina, dia menculik lalu memperkosa gadis itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 34:2

Ketika itu terlihatlah
<07200>
ia oleh Sikhem
<07928>
, anak
<01121>
Hemor
<02544>
, orang Hewi
<02340>
, raja
<05387>
negeri
<0776>
itu, lalu Dina itu dilarikannya
<03947>
dan diperkosanya
<06031> <0854> <07901>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 34:2

Maka terlihatlah
<07200>
oleh Sikhem
<07928>
bin
<01121>
Hemor
<02544>
, orang Hewi
<02340>
, raja
<05387>
negeri
<0776>
itu, akan dia, lalu dilarikannyalah
<03947>
dan berseketiduranlah
<07901>
dengan
<0854>
dia, digagahinya
<06031>
akan dia.
AYT ITL
Ketika Sikhem
<07928>
, anak
<01121>
Hemor
<02544>
, orang Hewi
<02340>
, pemimpin
<05387>
negeri
<0776>
itu, melihat
<07200>
Dina, dia membawanya
<03947>
dan menidurinya
<06031>
, lalu memerkosanya.

[<0853> <0853> <07901> <0854>]
AVB ITL
Apabila Sikhem
<07928>
anak
<01121>
Hamor
<02544>
, orang Hewi
<02340>
, anak raja
<05387>
negeri
<0776>
itu terlihat
<07200>
Dina, dia menculik
<03947>
lalu memperkosa
<06031>
gadis itu.

[<0853> <0853> <07901> <0854>]
HEBREW
hneyw
<06031>
hta
<0854>
bksyw
<07901>
hta
<0853>
xqyw
<03947>
Urah
<0776>
ayvn
<05387>
ywxh
<02340>
rwmx
<02544>
Nb
<01121>
Mks
<07928>
hta
<0853>
aryw (34:2)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 34:2

Ketika itu terlihatlah ia oleh Sikhem, l  anak Hemor, m  orang Hewi, n  raja negeri itu, lalu Dina itu dilarikannya dan diperkosanya 1 . o 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 34:2

1 Ketika 2  itu terlihatlah 2  ia oleh Sikhem, anak Hemor, orang Hewi, raja negeri itu, lalu 2  3  Dina itu dilarikannya 2  3  dan diperkosanya 3  4 .

Catatan Full Life

Kej 34:2 1

Nas : Kej 34:2

Baik Dina maupun orang-tuanya salah.

  1. 1) Yakub gagal karena memilih untuk tinggal dekat dengan orang yang jahat dan dursila, sebagaimana dilakukan oleh Lot (bd. Kej 13:12-13). Yakub tidak menetapkan batas-batas dan peraturan yang tegas bagi anak-anaknya mengenai pergaulan mereka dengan orang tidak percaya dan ia tidak mengawasi anak-anaknya dengan benar. Rupanya, Dina sendiri ingin bersahabat dengan perempuan-perempuan yang tidak beriman di negeri itu. Hasilnya adalah tragedi, sakit hati, dan rasa malu bagi Yakub, anak putrinya, dan keluarganya.
  2. 2) Orang-tua yang tidak tegas dalam memelihara pemisahan keluarga mereka dari pergaulan yang jahat membiarkan anak-anak mereka terbuka kepada pencobaan dan kompromi, bersamaan dengan kemungkinan akan mengalami aib dan bencana

    (lihat art. ORANG-TUA DAN ANAK-ANAK).

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA