Kejadian 47:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 47:13 | Di seluruh negeri itu tidak ada makanan, sebab kelaparan itu sangat hebat, sehingga seisi tanah Mesir dan tanah Kanaan lemah lesu karena kelaparan b itu. | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Kej 47:13 | Maka makananpun tiadalah dalam negeri itu, karena amat besarlah bala kelaparan, sehingga gemeletaklah segala orang isi negeri Mesir dan negeri Kanaan dari sebab kelaparan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 47:13 | Kelaparan itu begitu hebat, sehingga di mana-mana tidak ada makanan lagi. Rakyat Mesir dan rakyat Kanaan lemah dan tidak berdaya karena lapar. | 
| TSI (2014) | Bencana kelaparan semakin memburuk. Di mana-mana tidak ada makanan, sehingga seluruh penduduk Mesir dan Kanaan menderita karena kelaparan dahsyat itu. | 
| MILT (2008) | Maka tidak ada lagi makanan di seluruh negeri, karena kelaparan sangatlah hebat, dan meranalah tanah Mesir dan tanah Kanaan akibat kelaparan itu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kej 47:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Kej 47:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 47:13 | Di seluruh negeri 1 itu tidak ada makanan, sebab kelaparan itu sangat hebat, sehingga seisi 2 tanah 1 Mesir dan tanah 1 Kanaan lemah lesu karena kelaparan itu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah popup menjadi mode sticky,
 untuk merubah popup menjadi mode sticky,  untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [