Kejadian 29:4 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kej 29:4 |
Bertanyalah Yakub kepada mereka: "Saudara-saudara, dari manakah kamu ini? x " Jawab mereka: "Kami ini dari Haran. y " |
AYT (2018) | Kata Yakub kepada mereka, “Saudara-saudaraku, dari manakah asal kalian?” Jawab mereka, “Kami dari Haran.” |
TL (1954) © SABDAweb Kej 29:4 |
Maka kata Yakub kepada mereka itu: Hai saudara-saudaraku! dari mana kamu ini? Maka sahut mereka itu: Kami ini dari Haran. |
BIS (1985) © SABDAweb Kej 29:4 |
Lalu bertanyalah Yakub kepada para gembala yang ada di situ, "Hai kawan, dari mana kalian ini?" "Dari Haran," jawab mereka. |
TSI (2014) | Yakub mendekati para gembala di situ dan berkata, “Saudara-saudara, dari manakah kalian ini?” Jawab mereka, “Kami dari Haran.” |
MILT (2008) | Kemudian bertanyalah Yakub kepada mereka, "Saudara-saudaraku, dari manakah kamu ini?" Dan mereka menjawab, "Kami dari Haran." |
Shellabear 2011 (2011) | Yakub bertanya kepada orang-orang di situ, "Saudara-saudaraku, dari manakah kalian ini?" Jawab mereka, "Kami ini dari Haran." |
AVB (2015) | Yakub bertanya kepada warga di situ, “Saudara-saudaraku, dari manakah kamu ini?” Jawab mereka, “Kami ini dari Haran.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kej 29:4 |
|
TL ITL © SABDAweb Kej 29:4 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 29:4 |
2 Bertanyalah Yakub kepada mereka: "Saudara-saudara, dari manakah kamu ini?" Jawab mereka: "Kami ini dari Haran 1 ." |
![]() [+] Bhs. Inggris |