Keluaran 14:29 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 14:29 | Tetapi orang Israel berjalan di tempat kering j dari tengah-tengah laut, sedang di kiri dan di kanan mereka air itu sebagai tembok k bagi mereka. | 
| AYT (2018) | Akan tetapi, bangsa Israel berjalan di atas tanah yang kering di tengah-tengah laut dan air menjadi seperti tembok bagi mereka, di sebelah kanan dan sebelah kirinya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kel 14:29 | Tetapi segala bani Israel itu telah berjalan di atas kekeringan di tengah-tengah laut, maka airnya menjadi bagi mereka itu akan dewala pada sebelah kanan kirinya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 14:29 | Tetapi ketika orang Israel menyeberangi laut, mereka berjalan di dasar yang kering, dan air merupakan tembok di kanan kirinya. | 
| TSI (2014) | Demikianlah umat Israel sudah menyeberangi laut itu dengan berjalan di atas tanah yang kering, dipagari oleh tembok air di sisi kiri dan kanan mereka. | 
| MILT (2008) | Dan bani Israel telah berjalan di atas tanah kering di tengah-tengah laut itu; dan air itu bagi mereka adalah tembok dari sebelah kanan mereka dan dari sebelah kiri mereka. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sebaliknya, bani Israil berjalan di tanah yang kering di tengah-tengah laut, dan air itu menjadi seperti tembok di sebelah kanan dan kiri mereka. | 
| AVB (2015) | Sebaliknya, orang Israel berjalan di tanah yang kering di tengah laut, dan air itu menjadi seperti tembok di sebelah kanan dan kiri mereka. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kel 14:29 | |
| TL ITL © SABDAweb Kel 14:29 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 14:29 | Tetapi orang Israel berjalan 1 di tempat kering dari tengah-tengah laut, sedang di kiri dan di kanan mereka air itu sebagai tembok 2 bagi mereka. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


