Keluaran 14:29 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 14:29 |
Tetapi orang Israel berjalan di tempat kering j dari tengah-tengah laut, sedang di kiri dan di kanan mereka air itu sebagai tembok k bagi mereka. |
| AYT (2018) | Akan tetapi, bangsa Israel berjalan di atas tanah yang kering di tengah-tengah laut dan air menjadi seperti tembok bagi mereka, di sebelah kanan dan sebelah kirinya. |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 14:29 |
Tetapi segala bani Israel itu telah berjalan di atas kekeringan di tengah-tengah laut, maka airnya menjadi bagi mereka itu akan dewala pada sebelah kanan kirinya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 14:29 |
Tetapi ketika orang Israel menyeberangi laut, mereka berjalan di dasar yang kering, dan air merupakan tembok di kanan kirinya. |
| TSI (2014) | Demikianlah umat Israel sudah menyeberangi laut itu dengan berjalan di atas tanah yang kering, dipagari oleh tembok air di sisi kiri dan kanan mereka. |
| MILT (2008) | Dan bani Israel telah berjalan di atas tanah kering di tengah-tengah laut itu; dan air itu bagi mereka adalah tembok dari sebelah kanan mereka dan dari sebelah kiri mereka. |
| Shellabear 2011 (2011) | Sebaliknya, bani Israil berjalan di tanah yang kering di tengah-tengah laut, dan air itu menjadi seperti tembok di sebelah kanan dan kiri mereka. |
| AVB (2015) | Sebaliknya, orang Israel berjalan di tanah yang kering di tengah laut, dan air itu menjadi seperti tembok di sebelah kanan dan kiri mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kel 14:29 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kel 14:29 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 14:29 |
Tetapi orang Israel berjalan 1 di tempat kering dari tengah-tengah laut, sedang di kiri dan di kanan mereka air itu sebagai tembok 2 bagi mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

