Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 25:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 25:1

Berfirmanlah TUHAN kepada Musa:

AYT (2018)

TUHAN berfirman kepada Musa,

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 25:1

Hata, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 25:1

TUHAN berkata kepada Musa,

TSI (2014)

TUHAN berkata kepada Musa,

MILT (2008)

Dan berfirmanlah TUHAN YAHWEH 03068 kepada Musa, dengan mengatakan,

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH berfirman kepada Musa demikian,

AVB (2015)

Berfirmanlah TUHAN kepada Musa demikian,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 25:1

Berfirmanlah
<01696>
TUHAN
<03068>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
:

[<0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Kel 25:1

Hata, maka berfirmanlah
<01696>
Tuhan
<03068>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
, firman-Nya
<0559>
:
AYT ITL
TUHAN
<03068>
berfirman
<01696>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
,

[<0559>]
AVB ITL
Berfirmanlah
<01696>
TUHAN
<03068>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
demikian,

[<0559>]
HEBREW
rmal
<0559>
hsm
<04872>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rbdyw (25:1)
<01696>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 25:1

1 Berfirmanlah TUHAN kepada Musa:

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA