Keluaran 28:41 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kel 28:41 |
Maka semuanya o itu haruslah kaukenakan kepada abangmu Harun bersama-sama dengan anak-anaknya, kemudian engkau harus mengurapi, p mentahbiskan dan menguduskan mereka, sehingga mereka dapat memegang jabatan imam q bagi-Ku. |
AYT (2018) | Kamu harus mengenakannya pada Harun, kakakmu, beserta anak-anaknya. Kamu harus mengurapi, menahbiskan, dan menguduskan mereka supaya mereka dapat melayani-Ku sebagai imam. |
TL (1954) © SABDAweb Kel 28:41 |
Maka sekalian inilah hendaklah kaukenakan kepada Harun dan kepada anak-anaknya laki-laki, lalu hendaklah kausiramkan mereka itu dengan minyak bau-bauan, dan penuhilah tangan mereka itu dan sucikanlah mereka itu, supaya dikerjakannya imamat bagi-Ku. |
BIS (1985) © SABDAweb Kel 28:41 |
Kenakanlah pakaian itu pada Harun saudaramu dan anak-anaknya. Minyakilah mereka dengan minyak zaitun; dengan itu mereka ditahbiskan dan dikhususkan untuk melayani Aku sebagai imam. |
TSI (2014) | Harun dan anak-anaknya juga akan membutuhkan celana dalam dari kain linen, dengan panjang dari pinggang sampai paha. Mereka harus memakai celana itu saat mereka memasuki ruang kudus di kemah-Ku, atau saat melaksanakan pelayanan di mezbah kurban di halaman kemah-Ku. Hal ini adalah kewajiban bagi Harun dan anak-anaknya, karena siapa pun yang melanggar ketentuan ini akan Aku hukum mati.“Ketika segala macam pakaian itu sudah siap, urapi dan tahbiskanlah Harun serta anak-anaknya, agar mereka dikhususkan dan dikuduskan menjadi imam yang melayani-Ku.” |
MILT (2008) | Dan haruslah engkau memakaikan hal-hal itu kepada Harun, saudaramu, dan kepada anak-anaknya yang ada bersamanya. Dan engkau harus mengurapi mereka, dan engkau harus melantik tangan mereka, dan engkau harus menguduskan mereka, maka mereka dapat bertindak sebagai imam bagi-Ku. |
Shellabear 2011 (2011) | Semua itu harus kaukenakan pada abangmu Harun dan kepada anak-anaknya. Kemudian engkau harus meminyaki mereka, melantik, dan menyucikan mereka, supaya mereka dapat menunaikan tugas sebagai imam bagi-Ku. |
AVB (2015) | Semua itu hendaklah kamu pakaikan pada abangmu Harun dan anak-anaknya. Kemudian kamu hendaklah mengurapi mereka, melantik serta mentahbiskan mereka, supaya mereka dapat menunaikan tugas sebagai imam untuk-Ku. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kel 28:41 |
|
TL ITL © SABDAweb Kel 28:41 |
Maka sekalian inilah hendaklah kaukenakan <03847> kepada Harun <0175> dan kepada anak-anaknya laki-laki <01121> , lalu hendaklah kausiramkan <04886> mereka itu dengan minyak bau-bauan, dan penuhilah <04390> tangan <03027> mereka itu dan sucikanlah <06942> mereka itu, supaya dikerjakannya imamat <03547> bagi-Ku. |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 28:41 |
Maka semuanya itu haruslah kaukenakan kepada abangmu Harun bersama-sama dengan anak-anaknya, kemudian engkau harus mengurapi, mentahbiskan 2 dan menguduskan 2 mereka, sehingga mereka dapat memegang jabatan imam 3 bagi-Ku. |
![]() [+] Bhs. Inggris |