Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 33:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 33:15

Berkatalah Musa kepada-Nya: "Jika Engkau d  sendiri tidak membimbing kami, janganlah suruh kami berangkat dari sini.

AYT (2018)

Musa pun berkata kepada-Nya, “Jika kehadiran-Mu tidak menyertai kami, jangan membawa kami dari sini.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 33:15

Maka sembah Musa kepada Tuhan: Jikalau tiada Engkau sendiri pergi besama-sama, maka jangan apalah Engkau membawa akan kami naik dari sini.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 33:15

Jawab Musa, "Kalau TUHAN tidak ikut dengan kami, jangan suruh kami meninggalkan tempat ini.

TSI (2014)

Lagi kata Musa, “Jika Engkau tidak menyertai kami, janganlah suruh kami berangkat dari sini.

MILT (2008)

Dan dia pun berkata kepada-Nya, "Jika kehadiran-Mu tidak menyertai kami, janganlah Engkau memberangkatkan kami dari sini.

Shellabear 2011 (2011)

Kata Musa kepada-Nya, "Jika hadirat-Mu tidak memimpin aku, jangan suruh kami pergi dari sini.

AVB (2015)

Kata Musa kepada-Nya, “Jika hadirat-Mu tidak memimpin aku, janganlah kami dibawa pergi dari sini.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 33:15

Berkatalah
<0559>
Musa kepada-Nya
<0413>
: "Jika
<0518>
Engkau sendiri
<06440>
tidak
<0369>
membimbing
<01980>
kami, janganlah
<0408>
suruh kami berangkat
<05927>
dari sini
<02088>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 33:15

Maka sembah
<0559>
Musa kepada
<0413>
Tuhan: Jikalau
<0518>
tiada
<0369>
Engkau
<06440>
sendiri pergi
<01980>
besama-sama, maka jangan
<0408>
apalah Engkau membawa
<05927>
akan kami naik
<05927>
dari sini
<02088>
.
AYT ITL
Musa pun berkata
<0559>
kepada-Nya
<0413>
, “Jika
<0518>
kehadiran-Mu tidak
<0369>
menyertai kami, jangan
<0408>
membawa
<05927>
kami dari sini
<02088>
.

[<06440> <01980>]
AVB ITL
Kata
<0559>
Musa kepada-Nya
<0413>
, “Jika
<0518>
hadirat-Mu
<06440>
tidak
<0369>
memimpin
<01980>
aku, janganlah
<0408>
kami dibawa pergi
<05927>
dari sini
<02088>
.
HEBREW
hzm
<02088>
wnlet
<05927>
la
<0408>
Myklh
<01980>
Kynp
<06440>
Nya
<0369>
Ma
<0518>
wyla
<0413>
rmayw (33:15)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 33:15

1 Berkatalah Musa kepada-Nya: "Jika Engkau sendiri tidak membimbing kami, janganlah suruh kami berangkat dari sini.

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA