Keluaran 40:25 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kel 40:25 |
Dipasangnyalah lampu-lampu v di atasnya di hadapan TUHAN--seperti yang diperintahkan w TUHAN kepada Musa. |
AYT (2018) | dan dia menyalakan pelita-pelita itu di hadapan TUHAN, sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepadanya. |
TL (1954) © SABDAweb Kel 40:25 |
Maka dipasangnyalah segala pelita itu di hadapan hadirat Tuhan, seperti firman Tuhan yang kepada Musa. |
BIS (1985) © SABDAweb Kel 40:25 |
lalu, lampu-lampu itu dinyalakannya di hadapan TUHAN. |
TSI (2014) | Dia juga menyalakan pelita-pelita di hadapan TUHAN, sesuai perintah TUHAN kepadanya. |
MILT (2008) | Dan dia memasang pelita-pelita itu di hadapan TUHAN YAHWEH 03068, seperti yang telah TUHAN YAHWEH 03068 perintahkan kepada Musa. |
Shellabear 2011 (2011) | Kemudian dipasangnya pelita-pelita di hadirat ALLAH, seperti yang diperintahkan ALLAH kepadanya. |
AVB (2015) | Dia seterusnya memasang pelita-pelita di hadapan TUHAN, seperti yang diperintahkan oleh TUHAN kepadanya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kel 40:25 |
|
TL ITL © SABDAweb Kel 40:25 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Kel 40:25 |
Dipasangnyalah lampu-lampu v di atasnya di hadapan TUHAN--seperti yang diperintahkan w TUHAN kepada Musa. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 40:25 |
1 Dipasangnyalah lampu-lampu di atasnya di hadapan TUHAN--seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa. |
Catatan Full Life |
Kel 35:1--40:38 1 Nas : Kel 35:1-40:38 Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun. |
![]() [+] Bhs. Inggris |