Keluaran 9:31 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 9:31 |
--Tanaman rami dan jelai p telah tertimpa binasa, sebab jelai itu sedang berbulir dan rami itu sedang berbunga. |
| AYT (2018) | Benih rami dan jelai telah dihancurkan sebab jelai baru bertunas dan benih rami sedang mekar. |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 9:31 |
Hata, maka segala pokok rami dan syeir itu ditimpa oleh rambun itu, karena syeir itu sedang mengandungkan biji dan ramipun berbatanglah. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 9:31 |
Tanaman rami dan jelai musnah, karena rami sedang berbunga, dan jelai sedang berbulir. |
| TSI (2014) | Pada waktu itu, jelai sudah hampir siap panen dan rami sedang berbunga. Jadi, hujan es menggagalkan panen tanaman-tanaman tersebut. |
| MILT (2008) | Maka tanaman rami dan jelai telah dipunahkan, karena jelai sedang berbulir dan rami sedang berbunga. |
| Shellabear 2011 (2011) | Saat itu tumbuhan rami dan jelai musnah, karena jelai sedang berbulir dan rami sedang berbunga. |
| AVB (2015) | Pada masa itu musnah segala tumbuhan rami dan barli, kerana barli sedang berbulir dan rami sedang berbunga. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kel 9:31 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kel 9:31 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 9:31 |
--Tanaman rami 1 dan jelai 2 telah tertimpa binasa, sebab jelai 2 itu sedang berbulir dan rami 1 itu sedang berbunga. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [