Kisah Para Rasul 10:6 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 10:6 |
Ia menumpang di rumah seorang penyamak kulit t yang bernama Simon, yang tinggal di tepi laut." |
| AYT (2018) | ia tinggal bersama dengan seorang penyamak kulit bernama Simon, yang rumahnya berada di tepi laut.” |
| TL (1954) © SABDAweb Kis 10:6 |
Ia menumpang kepada seorang bernama Simon, penyamak kulit, rumahnya dekat dengan tepi laut." |
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 10:6 |
Ia sedang menumpang di rumah seorang penyamak kulit bernama Simon, yang tinggal di tepi pantai." |
| TSI (2014) | Dia menumpang di rumah seorang pengolah kulit binatang. Namanya juga Simon, dan rumahnya di pinggir pantai.” |
| MILT (2008) | Orang ini sedang menumpang pada seseorang, pada Simon penyamak kulit yang rumahnya berada di tepi laut. Orang ini akan berbicara kepadamu apa yang seharusnya engkau perbuat." |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia menumpang di rumah orang yang bernama Simon, seorang penyamak kulit. Rumah itu di tepi pantai." |
| AVB (2015) | Dia menumpang di rumah Simon penyamak kulit, di tepi laut.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kis 10:6 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kis 10:6 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 10:6 |
2 Ia menumpang di rumah seorang 1 penyamak kulit yang bernama Simon, yang tinggal di tepi laut." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

