Lukas 1:63 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 1:63 |
Ia meminta batu tulis, lalu menuliskan kata-kata ini: "Namanya adalah Yohanes. r " Dan merekapun heran semuanya. |
AYT (2018) | Zakharia meminta sebuah papan tulis, dan menulis seperti ini: “Namanya Yohanes.” Dan, semua orang menjadi heran. |
TL (1954) © SABDAweb Luk 1:63 |
Maka dipintanya suatu papan tulis, lalu dituliskannya demikian, "Yahyalah namanya." Maka mereka itu sekalian pun heranlah. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:63 |
Zakharia meminta sebuah batu tulis lalu menulis, "Namanya Yohanes." Mereka semua heran. |
TSI (2014) | Zakaria pun minta sebuah batu tulis, lalu dia menulis, “Namanya Yohanes.” Melihat itu, semua tamu terheran-heran. |
MILT (2008) | Dan setelah meminta batu tulis, ia menulis dengan menyebut, "Namanya adalah Yohanes." Dan mereka semua takjub. |
Shellabear 2011 (2011) | Zakharia meminta sebuah batu tulis dari mereka lalu menulis demikian, "Namanya Yahya." Mereka semua heran. |
AVB (2015) | Dia meminta papan tulis lalu menulis demikian, “Namanya Yohanes.” Semuanya kehairanan. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 1:63 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 1:63 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:63 |
Ia meminta batu tulis 1 , lalu menuliskan kata-kata ini: "Namanya 2 adalah Yohanes." Dan merekapun heran semuanya. |
![]() [+] Bhs. Inggris |