Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 12:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 12:25

Siapakah di antara kamu yang karena kekuatirannya dapat menambahkan sehasta pada jalan hidupnya?

AYT (2018)

Siapakah di antara kamu yang karena khawatir dapat menambah sehasta saja pada umur hidupnya?

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 12:25

Siapakah di antara kamu dengan kuatirnya dapat melanjutkan umurnya barang sedikit pun?

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 12:25

Siapakah di antara kalian yang dengan kekhawatirannya dapat memperpanjang umurnya biarpun sedikit?

TSI (2014)

Jadi tidak usah kuatir! Lagipula, kekuatiranmu tidak dapat memperpanjang umurmu sedetik pun.

MILT (2008)

Dan siapakah dari antara kamu yang karena kekhawatirannya dapat menambahkan sehasta saja pada umur hidupnya?

Shellabear 2011 (2011)

Lagi pula, siapa di antara kamu yang karena kekhawatirannya dapat memperpanjang sedikit saja umurnya?

AVB (2015)

Siapakah dalam kalanganmu yang dapat melanjutkan usianya sedikit pun dengan menaruh khuatir?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 12:25

Siapakah
<5101>
di antara
<1537>
kamu
<5216>
yang karena kekuatirannya
<3308>
dapat
<1410>
menambahkan
<4369>
sehasta
<4083>
pada
<1909>
jalan hidupnya
<2244> <846>
?

[<1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 12:25

Siapakah
<5101>
di antara
<1537>
kamu
<5216>
dengan kuatirnya
<3308>
dapat
<1410>
melanjutkan
<4369>
umurnya
<2244>
barang sedikit
<4083>
pun?
AYT ITL
Siapakah
<5101>
di antara
<1537>
kamu
<5216>
yang karena khawatir
<3308>
dapat
<1410>
menambah
<4369>
sehasta
<4083>
saja pada
<1909>
umur hidupnya
<2244>
?

[<1161> <846>]
AVB ITL
Siapakah
<5101>
dalam kalanganmu
<5216>
yang dapat
<1410>
melanjutkan
<4369>
usianya
<2244>
sedikit pun dengan menaruh khuatir
<3308>
?

[<1161> <1537> <1909> <846> <4083>]
GREEK
τις
<5101>
I-NSM
δε
<1161>
CONJ
εξ
<1537>
PREP
υμων
<5216>
P-2GP
μεριμνων
<3308>
N-GSF

<3309> <5723>
V-PAP-NSM
δυναται
<1410> <5736>
V-PNI-3S
επι
<1909>
PREP
την
<3588>
T-ASF
ηλικιαν
<2244>
N-ASF
αυτου
<846>
P-GSM
προσθειναι
<4369> <5629>
V-2AAN
πηχυν
<4083>
N-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 12:25

1 Siapakah di antara kamu yang karena kekuatirannya dapat menambahkan sehasta pada jalan hidupnya?

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA