Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 2:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 2:14

"Kemuliaan bagi Allah di tempat yang mahatinggi dan damai sejahtera b  di bumi di antara manusia yang berkenan kepada-Nya."

AYT (2018)

“Kemuliaan bagi Allah di tempat yang mahatinggi dan damai sejahtera di bumi, di antara orang-orang yang berkenan kepada-Nya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 2:14

"Segala kemuliaan bagi Allah di tempat Yang Mahatinggi, dan sejahtera di atas bumi di antara orang yang diperkenan-Nya."

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 2:14

"Terpujilah Allah di langit yang tertinggi! Dan di atas bumi, sejahteralah manusia yang menyenangkan hati Tuhan!"

TSI (2014)

“Kemuliaan bagi Allah di tingkat surga yang tertinggi! Dan di dunia ini hendaklah setiap orang berbahagia dan merasa tenang dalam perlindungan Allah!”

MILT (2008)

"Kemulian bagi Allah Elohim 2316 di tempat yang mahatinggi dan damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan!"

Shellabear 2011 (2011)

"Kemuliaan bagi Allah di tempat yang mahatinggi, sejahtera di bumi bagi orang yang berkenan di hati Allah."

AVB (2015)

“Kemuliaan bagi Allah di tempat yang maha tinggi dan damai sejahtera di bumi bagi orang yang berkenan pada hati-Nya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 2:14

"Kemuliaan
<1391>
bagi Allah
<2316>
di
<1722>
tempat yang mahatinggi
<5310>
dan
<2532>
damai sejahtera
<1515>
di
<1722>
bumi
<1093>
di antara
<1909>
manusia
<444>
yang berkenan
<2107>
kepada-Nya."
TL ITL ©

SABDAweb Luk 2:14

"Segala kemuliaan
<1391>
bagi Allah
<2316>
di
<1722>
tempat Yang Mahatinggi
<5310>
, dan
<2532>
sejahtera
<1515>
di atas
<1909>
bumi
<1093>
di
<1722>
antara orang
<444>
yang diperkenan-Nya
<2107>
."
AYT ITL
"Kemuliaan
<1391>
bagi Allah
<2316>
di
<1722>
tempat yang mahatinggi
<5310>
dan
<2532>
damai sejahtera
<1515>
di
<1909>
bumi
<1093>
, di antara
<1722>
orang-orang
<444>
yang berkenan kepada-Nya
<2107>
."
AVB ITL
“Kemuliaan
<1391>
bagi Allah
<2316>
di
<1722>
tempat yang maha tinggi
<5310>
dan
<2532>
damai sejahtera
<1515>
di
<1909>
bumi
<1093>
bagi orang
<444>
yang berkenan
<2107>
pada
<1722>
hati-Nya.”
GREEK
δοξα
<1391>
N-NSF
εν
<1722>
PREP
υψιστοις
<5310>
A-DPN
θεω
<2316>
N-DSM
και
<2532>
CONJ
επι
<1909>
PREP
γης
<1093>
N-GSF
ειρηνη
<1515>
N-NSF
εν
<1722>
PREP
ανθρωποις
<444>
N-DPM
ευδοκιας
<2107>
N-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 2:14

"Kemuliaan 1  bagi Allah di tempat yang mahatinggi dan 2  damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan 3  kepada-Nya."

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA