Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 7:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 7:23

Dan berbahagialah orang yang tidak menjadi kecewa dan menolak Aku."

AYT (2018)

Karena itu, berbahagialah ia yang tidak tersandung oleh-Ku.”

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 7:23

maka berbahagialah orang yang tiada menaruh syak akan Daku."

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 7:23

Berbahagialah orang yang tidak ada alasan untuk menolak Aku."

TSI (2014)

Beritahukanlah kepadanya, ‘Sungguh diberkati Allah setiap orang yang tidak meragukan Aku.’”

MILT (2008)

Dan berbahagialah dia yang sekiranya tidak tersandung oleh-Ku."

Shellabear 2011 (2011)

Berbahagialah orang yang tidak meragukan Aku."

AVB (2015)

Diberkatilah orang yang tidak berpaling daripada Aku.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 7:23

Dan
<2532>
berbahagialah
<3107>
orang
<1437>
yang
<3739>
tidak
<3361>
menjadi kecewa
<4624> <0>
dan menolak
<0> <4624>
Aku
<1698>
."

[<1510> <1722>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 7:23

maka
<2532>
berbahagialah
<3107>
orang yang
<3739>
tiada
<3361>
menaruh syak
<4624>
akan Daku
<1698>
."
AYT ITL
Karena itu, berbahagialah
<3107>
ia yang
<3739>
tidak
<3361>
tersandung
<4624>
oleh-Ku
<1722> <1698>
."

[<2532> <1510> <1437>]
AVB ITL
Diberkatilah
<3107>
orang yang
<3739>
tidak
<3361>
berpaling
<4624>
daripada Aku
<1698>
.”

[<2532> <1510> <1437> <1722>]
GREEK
και
<2532>
CONJ
μακαριος
<3107>
A-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ος
<3739>
R-NSM
εαν
<1437>
COND
μη
<3361>
PRT-N
σκανδαλισθη
<4624> <5686>
V-APS-3S
εν
<1722>
PREP
εμοι
<1698>
P-1DS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 7:23

1 Dan berbahagialah orang yang tidak menjadi kecewa dan menolak Aku."

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA