Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Maleakhi 2:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mal 2:4

Maka kamu akan sadar, bahwa Kukirimkan perintah ini kepadamu, supaya perjanjian-Ku dengan Lewi 1  c  tetap dipegang, firman TUHAN semesta alam.

AYT (2018)

Lalu, kamu akan mengetahui bahwa Aku telah mengirim perintah ini kepadamu supaya perjanjian-Ku dengan Lewi tetap ada,” TUHAN semesta alam berfirman.

TL (1954) ©

SABDAweb Mal 2:4

Bukankah kamu tahu juga, bahwa Aku sudah menyuruhkan firman ini kepadamu, yaitu perjanjian-Ku yang telah Kubuat dengan Lewi? demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mal 2:4

Maka tahulah kamu bahwa perintah ini sudah Kuberikan, supaya perjanjian-Ku dengan para imam, keturunan Lewi, tetap berlaku.

MILT (2008)

Dan kamu akan mengetahui bahwa Aku telah mengirim perintah ini kepadamu sebagai perjanjian-Ku dengan Lewi," TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635 berfirman.

Shellabear 2011 (2011)

Maka kamu akan tahu bahwa Aku telah mengirimkan perintah ini kepadamu, supaya perjanjian-Ku dengan Lewi tetap ada," demikianlah firman ALLAH, Tuhan semesta alam.

AVB (2015)

Maka kamu tahu bahawa Aku telah mengirimkan perintah ini kepadamu, agar perjanjian-Ku dengan Lewi tetap berkuat kuasa,” demikianlah firman TUHAN alam semesta.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mal 2:4

Maka kamu akan sadar
<03045>
, bahwa
<03588>
Kukirimkan
<07971>
perintah
<04687>
ini
<02063>
kepadamu
<0413>
, supaya perjanjian-Ku
<01285>
dengan
<0854>
Lewi
<03878>
tetap dipegang, firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Mal 2:4

Bukankah kamu tahu
<03045>
juga, bahwa
<03588>
Aku sudah menyuruhkan
<07971>
firman
<04687>
ini
<02063>
kepadamu, yaitu perjanjian-Ku
<01285>
yang telah Kubuat dengan
<0854>
Lewi
<03878>
? demikianlah firman
<0559>
Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
.
AYT ITL
Lalu, kamu akan mengetahui
<03045>
bahwa
<03588>
Aku telah mengirim
<07971>
perintah
<04687>
ini
<02063>
kepadamu supaya perjanjian-Ku
<01285>
dengan
<0854>
Lewi
<03878>
tetap ada,” TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
berfirman
<0559>
.

[<0413> <0853> <01961>]
AVB ITL
Maka kamu tahu
<03045>
bahawa
<03588>
Aku telah mengirimkan
<07971>
perintah
<04687>
ini
<02063>
kepadamu
<0413>
, agar perjanjian-Ku
<01285>
dengan
<0854>
Lewi
<03878>
tetap berkuat kuasa,” demikianlah firman
<0559>
TUHAN
<03068>
alam semesta
<06635>
.

[<0853> <01961>]
HEBREW
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
ywl
<03878>
ta
<0854>
ytyrb
<01285>
twyhl
<01961>
tazh
<02063>
hwumh
<04687>
ta
<0853>
Mkyla
<0413>
ytxls
<07971>
yk
<03588>
Mtedyw (2:4)
<03045>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mal 2:4

Maka kamu akan sadar, bahwa Kukirimkan perintah ini kepadamu, supaya perjanjian-Ku dengan Lewi 1  c  tetap dipegang, firman TUHAN semesta alam.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mal 2:4

Maka kamu akan sadar 1 , bahwa Kukirimkan perintah ini kepadamu, supaya perjanjian-Ku 2  dengan Lewi tetap dipegang, firman TUHAN semesta alam.

Catatan Full Life

Mal 2:1-4 1

Nas : Mal 2:1-4

Para imam telah mencemarkan pelayanan yang diberikan Allah kepada mereka. Mereka tidak takut kepada-Nya atau menghormati nama-Nya, dan mereka lalai memberitakan firman-Nya dan hidup secara baik dan benar. Karena ini Allah akan menjatuhkan hukuman yang berat atas mereka; Ia akan mengutuk mereka dan pelayanan mereka.


Mal 2:4-6 2

Nas : Mal 2:4-6

Para imam harus dipilih dari suku Lewi. Di sini Allah memakai Lewi dan keturunannya yang setia sebagai teladan hidup seorang hamba Allah. Para hamba Tuhan dewasa ini harus mempunyai sifat-sifat sama yang tercantum dalam ayat-ayat ini. Mereka harus menunjukkan kasih dan hormat kepada Allah, hidup dengan jujur dan benar, memberitakan kebenaran, dan melalui teladan dan perkataan mereka memalingkan banyak orang dari dosa

(lihat art. SYARAT-SYARAT MORAL PENILIK JEMAAT).

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA