Maleakhi 1:7                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mal 1:7 | Kamu membawa roti cemar t ke atas mezbah-Ku, tetapi berkata: u "Dengan cara bagaimanakah kami mencemarkannya?" Dengan cara menyangka: "Meja v TUHAN boleh dihinakan!" | 
| AYT (2018) | ‘Kamu membawa roti yang cemar di atas mazbah-Ku.’ Lalu, kamu bertanya, ‘Bagaimana kami sudah mencemari Engkau?’ Dengan ucapanmu ini, ‘Meja TUHAN itu boleh dihina!’ | 
| TL (1954) © SABDAweb Mal 1:7 | Bahwa kamu membawa di atas mezbah-Ku akan roti yang haram; jikalau kamu bertanya: Dengan apa kami mengaibkan Dikau? Dengan ini, bahwa katamu: Meja Tuhan itu suatu kecelaan adanya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mal 1:7 | Dengan mengurbankan makanan yang tak pantas dikurbankan di atas mezbah-Ku. Lalu kamu bertanya, 'Dengan cara bagaimana kami meremehkan Engkau?' Dengan mencemarkan mezbah-Ku. | 
| TSI (2014) | “Lalu Aku menjawab, ‘Kalian menghina Aku dengan menyepelekan kurban-kurban di mezbah-Ku.’ Tetapi kalian para imam tetap membantah, ‘Tidak mungkin! Kami tidak pernah menyepelekan kurban bagi-Mu!’“Maka jawab-Ku, TUHAN Panglima Semesta: Setiap kali kalian mempersembahkan kurban yang cacat, itu artinya kalian seolah berkata, ‘Mezbah TUHAN cuma hal sepele.’ Kalian pasti tahu bahwa mengurbankan binatang yang buta, pincang, atau sakit kepada-Ku adalah salah. Coba berikan hadiah seperti itu kepada gubernurmu. Pasti dia marah dan tidak akan menerimanya! | 
| MILT (2008) | Kamu membawa roti yang dicemarkan di atas mezbah-Ku. Dan kamu berkata: Dengan cara bagaimanakah kami telah mencemarkan Engkau? Dengan ucapanmu yang mengatakan: Meja TUHAN YAHWEH 03068 itu dapat diremehkan! | 
| Shellabear 2011 (2011) | "Kamu membawa santapan persembahan yang cemar ke atas mazbah-Ku." "Lalu kamu bertanya lagi, Bagaimana kami mencemari Engkau?" "Dengan berpikir, Meja ALLAH boleh dihinakan. | 
| AVB (2015) | “Kamu mempersembahkan santapan persembahan yang cemar di atas mazbah-Ku.” “Lalu kamu bertanya lagi, ‘Bagaimanakah kami mencemari Engkau?’ ” “Dengan berfikir, ‘Meja TUHAN boleh dihina.’ | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mal 1:7 | |
| TL ITL © SABDAweb Mal 1:7 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mal 1:7 | Kamu membawa roti cemar t ke atas mezbah-Ku, tetapi berkata: u "Dengan cara bagaimanakah kami mencemarkannya?" Dengan cara menyangka: "Meja v TUHAN boleh dihinakan!" | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mal 1:7 | Kamu membawa 1 roti cemar ke atas mezbah-Ku, tetapi berkata: "Dengan cara bagaimanakah kami mencemarkannya?" Dengan cara menyangka: "Meja 2 TUHAN boleh dihinakan!" | 
| Catatan Full Life | Mal 1:6-8 1 Nas : Mal 1:6-8 Maleakhi mengecam para imam negeri itu. 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


