Mazmur 143:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 143:9 |
Lepaskanlah e aku dari pada musuh-musuhku, f ya TUHAN, pada-Mulah aku berteduh! |
| AYT (2018) | Lepaskan aku dari musuh-musuhku, ya TUHAN, pada-Mu aku bersembunyi. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 143:9 |
Lepaskanlah aku, ya Tuhan! dari pada segala seteruku; maka kepada-Mu juga aku berlindung. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 143:9 |
Aku datang hendak berlindung pada-Mu, ya TUHAN, bebaskanlah aku dari musuh-musuhku. |
| MILT (2008) | Ya TUHAN YAHWEH 03068, bebaskanlah aku dari musuh-musuhku; kepada-Mu aku bersembunyi. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ya ALLAH, lepaskanlah aku dari musuh-musuhku, pada-Mu aku berlindung. |
| AVB (2015) | Lepaskanlah aku, ya TUHAN, daripada musuhku, kepada-Mu aku berlindung. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 143:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 143:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 143:9 |
Lepaskanlah e aku dari pada musuh-musuhku, f ya TUHAN, pada-Mulah aku berteduh! |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 143:9 |
Lepaskanlah aku dari pada musuh-musuhku, ya TUHAN, pada-Mulah aku berteduh 1 ! |
| Catatan Full Life |
Mzm 143:1-12 1 Nas : Mazm 143:1-12 Seperti mazmur sebelumnya, mazmur ini melukiskan seorang percaya yang menghadapi berbagai kesusahan besar dan merasa sudah kehabisan daya tahannya (ayat Mazm 143:3-4,7; bd. Mazm 104:29). Yang tertinggal hanyalah harapan dalam doa bahwa Allah akan menghidupkannya kembali dan membebaskannya dari pencobaan besar itu (ayat Mazm 143:10-11; lihat cat. --> Mazm 142:2 sebelumnya). [atau ref. Mazm 142:2] |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

