Mazmur 81:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 81:10 |
(81-11) Akulah TUHAN, Allahmu, yang menuntun engkau keluar dari tanah Mesir: j bukalah k mulutmu lebar-lebar, maka Aku akan membuatnya penuh. l |
| AYT (2018) | (81-11) Akulah TUHAN, Allahmu, yang membawamu keluar dari tanah Mesir. Bukalah mulutmu lebar-lebar, dan Aku akan mengisinya. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 81:10 |
(81-11) Bahwa Akulah Tuhan, Allahmu, yang telah menghantar akan kamu keluar dari negeri Mesir; ngangakanlah mulutmu, maka Aku akan memenuhi dia. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 81:10 |
(81-11) Akulah TUHAN Allahmu, yang menuntun kamu keluar dari Mesir. Waktu kamu lapar kamu Kuberi makan. |
| MILT (2008) | (81-11) Akulah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430; yang membawa engkau dari tanah Mesir, bukalah mulutmu lebar-lebar dan Aku akan mengisinya. |
| Shellabear 2011 (2011) | (81-11) Akulah ALLAH, Tuhanmu, yang membawa engkau keluar dari Tanah Mesir. Bukalah mulutmu lebar-lebar, dan Aku akan mengisinya penuh. |
| AVB (2015) | Akulah TUHAN, Allahmu, yang telah membawamu keluar dari Tanah Mesir. Bukalah mulutmu luas-luas, Aku akan memenuhinya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 81:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 81:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 81:10 |
(81-11) Akulah TUHAN 1 , Allahmu, yang menuntun engkau keluar dari tanah Mesir: bukalah mulutmu 2 lebar-lebar, maka Aku akan membuatnya penuh. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

