Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 18:33

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:33

(18-34) yang membuat kakiku seperti kaki rusa j  dan membuat aku berdiri di bukit; k 

AYT (2018)

(18-34) Dia membuat kakiku seperti kaki rusa, dan membuatku berdiri di tempat tinggi.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 18:33

(18-34) Dijadikan-Nya kakiku bagaikan kaki kijang dan didirikan-Nya aku di atas tempat yang tinggi-tinggi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 18:33

(18-34) Ia menguatkan kakiku seperti kaki rusa, dan menjaga keselamatanku di pegunungan.

MILT (2008)

(18-34) Dia yang menetapkan kakiku bagaikan kaki rusa betina, dan menempatkan aku di tempatku yang tinggi,

Shellabear 2011 (2011)

(18-34) membuat kakiku seperti kaki rusa, dan menegakkan aku di tempat-tempat yang tinggi.

AVB (2015)

Dia menguatkan kakiku seperti kaki rusa; dan memantapkan jejakku di pergunungan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 18:33

(#18-#34) yang membuat
<07737>
kakiku
<07272>
seperti kaki rusa
<0355>
dan membuat
<05975> <00>
aku berdiri
<00> <05975>
di
<05921>
bukit
<01116>
;
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 18:33

(18-34) Dijadikan-Nya
<07737>
kakiku
<07272>
bagaikan kaki kijang
<0355>
dan didirikan-Nya
<05975>
aku di atas
<05921>
tempat yang tinggi-tinggi
<01116>
.
AYT ITL
Dia membuat
<07737> <0>
kakiku seperti
<0> <07737>
kaki
<07272>
rusa
<0355>
, dan membuatku berdiri
<05975>
di
<05921>
tempat tinggi
<01116>
.
AVB ITL
Dia menguatkan
<07737>
kakiku
<07272>
seperti kaki rusa
<0355>
; dan memantapkan jejakku
<05975>
di pergunungan
<01116>
.

[<05921>]
HEBREW
yndymey
<05975>
ytmb
<01116>
lew
<05921>
twlyak
<0355>
ylgr
<07272>
hwsm
<07737>
(18:33)
<18:34>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:33

(18-34) yang membuat kakiku seperti kaki rusa j  dan membuat aku berdiri di bukit; k 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:33

(18-34) yang membuat kakiku 1  seperti kaki rusa dan membuat aku berdiri di bukit 2 ;

Catatan Full Life

Mzm 18:1-50 1

Nas : Mazm 18:2-51

Mazmur ini juga tercatat dalam pasal 2Sam 22:1-51 dengan beberapa perubahan; rupanya mazmur ini digubah pada awal pemerintahan Daud (bd. 2Sam 8:14), sebelum ia berbuat dosa yang hebat dan sangat menderita di bawah hajaran Tuhan seumur hidupnya (lih. 2Sam 12:1-14). Mazmur ini mungkin bernubuat tentang Kristus, karena Paulus mengutip ayat Mazm 18:50 sebagai menubuatkan saat itu ketika, melalui Mesias, semua bangsa akan memuji Allah (bd. Rom 15:9).

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA