Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 40:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 40:11

(40-12) Engkau, TUHAN, janganlah menahan rahmat-Mu i  dari padaku, kasih-Mu j  dan kebenaran-Mu k  kiranya menjaga l  aku selalu!

AYT (2018)

(40-12) Ya TUHAN, Engkau tidak menahan belas kasihan-Mu kepadaku; kiranya kasih setia-Mu dan kebenaran-Mu selalu menjagaku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 40:11

(40-12) Ya Tuhan! bahwa Engkau tiada akan menahani rahmat-Mu dari padaku; biarlah keridlaan-Mu dan setia-Mu memeliharakan daku selalu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 40:11

(40-12) TUHAN, janganlah berhenti mengasihani aku; lindungilah aku selalu dengan kasih dan kesetiaan-Mu.

MILT (2008)

(40-12) Engkau, ya TUHAN YAHWEH 03068 jangan menahan kasih setia-Mu dari padaku, biarlah kasih setia-Mu dan kebenaran-Mu senantiasa menjaga aku.

Shellabear 2011 (2011)

(40-12) Ya ALLAH, janganlah kiranya Kautahan rahmat-Mu dari diriku, biarlah kasih abadi-Mu dan kebenaran-Mu senantiasa memelihara aku.

AVB (2015)

Janganlah berhenti memberikan belas kasihan-Mu, ya TUHAN; peliharakanlah aku sentiasa dengan kasih-Mu dan kebenaran-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 40:11

(#40-#12) Engkau
<0859>
, TUHAN
<03068>
, janganlah
<03808>
menahan
<03607>
rahmat-Mu
<07356>
dari
<04480>
padaku, kasih-Mu
<02617>
dan kebenaran-Mu
<0571>
kiranya menjaga
<05341>
aku selalu
<08548>
!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 40:11

(40-12) Ya
<0859>
Tuhan
<03068>
! bahwa Engkau tiada
<03808>
akan menahani
<03607>
rahmat-Mu
<07356>
dari padaku
<04480>
; biarlah keridlaan-Mu
<02617>
dan setia-Mu
<0571>
memeliharakan
<05341>
daku selalu
<08548>
.
AYT ITL
Ya TUHAN
<03068>
, Engkau
<0859>
tidak
<03808>
menahan
<03607>
belas kasihan-Mu
<07356>
kepadaku
<04480>
; kiranya kasih setia-Mu
<02617>
dan kebenaran-Mu
<0571>
selalu
<08548>
menjagaku
<05341>
.
AVB ITL
Janganlah
<03808>
berhenti
<03607>
memberikan belas kasihan-Mu
<07356>
, ya TUHAN
<03068>
; peliharakanlah
<05341>
aku sentiasa
<08548>
dengan
<04480>
kasih-Mu
<02617>
dan kebenaran-Mu
<0571>
.

[<0859>]
HEBREW
ynwruy
<05341>
dymt
<08548>
Ktmaw
<0571>
Kdox
<02617>
ynmm
<04480>
Kymxr
<07356>
alkt
<03607>
al
<03808>
hwhy
<03068>
hta
<0859>
(40:11)
<40:12>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 40:11

(40-12) Engkau, TUHAN, janganlah menahan 1  rahmat-Mu dari padaku, kasih-Mu 2  dan kebenaran-Mu kiranya menjaga aku selalu!

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA