Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 48:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 48:1

Nyanyian. Mazmur bani Korah. (48-2) Besarlah TUHAN t  dan sangat terpuji u  di kota Allah v  kita 1 !

AYT (2018)

Mazmur anak-anak Korah. (48-2) Agunglah TUHAN! Dia amat dipuji di kota Allah kita, di gunung-Nya yang kudus.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 48:1

Nyanyian mazmur bagi bani Korah. (48-2) Bahwa besarlah Tuhan dan patutlah Ia dipuji-puji. Bahwa di dalam negeri Allah kami adalah bukit kesucian-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 48:1

Mazmur kaum Korah. (48-2) Sungguh agunglah TUHAN dan sangat terpuji di kota Allah kita, di bukit yang suci.

MILT (2008)

Nyanyian. Mazmur. Dari bani Korah. (48-2) Agunglah TUHAN YAHWEH 03068, sangat terpuji di kota Allah Elohim 0430 kita, gunung-Nya yang kudus.

Shellabear 2011 (2011)

Nyanyian. Zabur bani Korah. (48-2) Mahabesar ALLAH dan sangat patut dipuji di kota Tuhan kita, di gunung-Nya yang suci.

AVB (2015)

Nyanyian. Mazmur puak Korah. Maha Besar TUHAN, segala puji bagi-Nya, di kota Allah kita, di bukit suci-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 48:1

Nyanyian
<07892>
. Mazmur
<04210>
bani
<01121>
Korah
<07141>
. (#48-#2) Besarlah
<01419>
TUHAN
<03068>
dan sangat
<03966>
terpuji
<01984>
di kota
<05892>
Allah
<0430>
kita!

[<02022> <06944>]
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 48:1

Nyanyian
<07892>
mazmur
<04210>
bagi bani
<01121>
Korah
<07141>
. (48-2) Bahwa besarlah
<01419>
Tuhan
<03068>
dan patutlah Ia dipuji-puji
<01984>
. Bahwa di dalam negeri
<05892>
Allah
<0430>
kami adalah bukit
<02022>
kesucian-Nya
<06944>
.
AYT ITL
Mazmur
<04210>
anak-anak
<01121>
Korah
<07141>
. Agunglah
<01419>
TUHAN
<03068>
! Dia amat
<03966>
dipuji
<01984>
di kota
<05892>
Allah
<0430>
kita, di gunung-Nya
<02022>
yang kudus
<06944>
.

[<07892>]
AVB ITL
Nyanyian
<07892>
. Mazmur
<04210>
puak
<01121>
Korah
<07141>
. Maha Besar
<01419>
TUHAN
<03068>
, segala
<03966>
puji
<01984>
bagi-Nya, di kota
<05892>
Allah
<0430>
kita, di bukit
<02022>
suci-Nya
<06944>
.
HEBREW
wsdq
<06944>
rh
<02022>
wnyhla
<0430>
ryeb
<05892>
dam
<03966>
llhmw
<01984>
hwhy
<03068>
lwdg ((2))
<01419>
xrq
<07141>
ynbl
<01121>
rwmzm
<04210>
rys (48:1)
<07892>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 48:1

Nyanyian. Mazmur bani Korah. (48-2) Besarlah TUHAN t  dan sangat terpuji u  di kota Allah v  kita 1 !

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 48:1

6 Nyanyian 1 . Mazmur bani 2  Korah. (48-2) Besarlah 3  TUHAN dan sangat 4  terpuji di kota 5  Allah kita!

Catatan Full Life

Mzm 48:1 1

Nas : Mazm 48:2

Yang dimaksud dengan kota Allah kita dan kota Raja Besar (ayat Mazm 48:3) ialah Yerusalem (Mat 5:35). Kota ini akan didirikan "untuk selama-lamanya" (ayat Mazm 48:9). Apa yang dimulai Allah dalam PL akan diselesaikan di Yerusalem baru pada akhir zaman (Wahy 21:10-22:5;

lihat art. KOTA YERUSALEM).

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA