Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 70:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 70:4

(70-5) Biarlah bergirang dan bersukacita j  karena Engkau semua orang yang mencari Engkau k ; biarlah mereka yang mencintai keselamatan dari pada-Mu selalu berkata: "Allah itu besar l !"

AYT (2018)

(70-5) Kiranya semua orang yang mencari-Mu bersorak dan bergembira di dalam-Mu, Kiranya mereka yang mencintai keselamatan-Mu tidak henti-hentinya berkata, “Besarlah TUHAN!”

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 70:4

(70-5) Biarlah bergemar dan bersukacita akan Dikau segala orang yang mencahari Engkau; dan segala orang yang suka akan selamat yang dari pada-Mu itu biarlah selalu berkata demikian: Hendaklah Allah kiranya dibesarkan!

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 70:4

(70-5) Semoga semua orang yang menyembah Engkau bersukacita dan bergembira; dan semua yang mencintai keselamatan daripada-Mu terus berkata, "Sungguh agunglah TUHAN!"

MILT (2008)

(70-5) Biarlah semua orang yang mencari Engkau bersukaria dan bergembira di dalam Engkau dan biarlah semua orang yang mencintai keselamatan-Mu senantiasa berkata, "Kiranya Allah Elohim 0430 diagungkan!"

Shellabear 2011 (2011)

(70-5) Biarlah semua orang yang mencari Engkau bergirang dan bersukacita karena-Mu, dan biarlah orang-orang yang mencintai keselamatan dari-Mu senantiasa berkata, "Mahabesar Allah!"

AVB (2015)

Biar semua yang mencari-Mu bergembira dan bersukacita kerana-Mu; dan biar mereka yang cinta akan penyelamatan-Mu berkata sentiasa, “Allah Maha Tinggi!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 70:4

(#70-#5) Biarlah bergirang
<07797>
dan bersukacita
<08055>
karena Engkau semua
<03605>
orang yang mencari
<01245>
Engkau; biarlah mereka yang mencintai
<0157>
keselamatan
<03444>
dari pada-Mu selalu
<08548>
berkata
<0559>
: "Allah
<0430>
itu besar
<01431>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 70:4

(70-5) Biarlah bergemar
<07797>
dan bersukacita
<08055>
akan Dikau
<00>
segala
<03605>
orang yang mencahari
<01245>
Engkau; dan segala orang yang suka
<0157>
akan selamat
<03444>
yang dari pada-Mu itu biarlah selalu
<08548>
berkata
<0559>
demikian: Hendaklah Allah
<0430>
kiranya dibesarkan
<01431>
!
AYT ITL
Kiranya semua orang
<03605>
yang mencari-Mu
<01245>
bersorak
<08055>
dan bergembira
<07797>
di dalam-Mu, Kiranya mereka yang mencintai
<0157>
keselamatan-Mu
<03444>
tidak henti-hentinya
<08548>
berkata
<0559>
, “Besarlah
<01431>
TUHAN
<0430>
!”

[<00>]
AVB ITL
Biar semua
<03605>
yang mencari-Mu
<01245>
bergembira
<07797>
dan bersukacita
<08055>
kerana-Mu; dan biar mereka yang cinta
<0157>
akan penyelamatan-Mu
<03444>
berkata
<0559>
sentiasa
<08548>
, “Allah
<0430>
Maha Tinggi
<01431>
!”

[<00>]
HEBREW
Ktewsy
<03444>
ybha
<0157>
Myhla
<0430>
ldgy
<01431>
dymt
<08548>
wrmayw
<0559>
Kysqbm
<01245>
lk
<03605>
Kb
<0>
wxmvyw
<08055>
wvyvy
<07797>
(70:4)
<70:5>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 70:4

( 1 70-5) Biarlah bergirang dan bersukacita karena Engkau semua orang yang mencari Engkau; biarlah mereka yang mencintai keselamatan dari pada-Mu selalu berkata: "Allah itu besar!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA