Mazmur 74:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 74:10 |
Berapa lama p lagi, ya Allah, lawan itu mencela, q dan musuh menista r nama-Mu terus-menerus? |
| AYT (2018) | Berapa lama, ya Allah, lawan mencela? Apakah musuh akan menghina nama-Mu selama-lamanya? |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 74:10 |
Berapa lama lagi, ya Allah! musuh itu akan mencela, dan seteru akan menghujat nama-Mu sampai selama-lamanyakah? |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 74:10 |
Sampai kapan, ya Allah, musuh mengejek Engkau? Sampai selamanyakah mereka menghina nama-Mu? |
| MILT (2008) | Ya Allah Elohim 0430, berapa lama lagi musuh mencela? Apakah musuh akan menolak Nama-Mu selama-lamanya? |
| Shellabear 2011 (2011) | Ya Allah, sampai kapan lawan akan mencela? Sampai selama-lamanyakah musuh akan menista nama-Mu? |
| AVB (2015) | Ya Allah, berapa lamakah seteru akan mencela? Adakah musuh akan mengkufuri nama-Mu selama-lamanya? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 74:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 74:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 74:10 |
Berapa lama p lagi, ya Allah, lawan itu mencela, q dan musuh menista r nama-Mu terus-menerus? |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 74:10 |
1 Berapa lama lagi, ya Allah, lawan itu mencela, dan musuh menista nama-Mu terus-menerus? |
| Catatan Full Life |
Mzm 74:1-23 1 Nas : Mazm 74:1-23 Pemazmur berdoa agar hukuman Allah tidak untuk selamanya. Doa ini mengingatkan kita bahwa kesabaran Allah tidak akan membiarkan dosa terus-menerus; akhirnya kesusahan dan malapetaka akan datang. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

