Mazmur 83:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 83:10 |
(83-11) yang sudah dipunahkan di En-Dor, e menjadi pupuk f bagi tanah. |
| AYT (2018) | (83-11) yang sudah dimusnahkan di En-Dor, yang menjadi kotoran bagi tanah. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 83:10 |
(83-11) Yang telah dibinasakan di Endor dan telah menjadi baja di bumi. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 83:10 |
(83-11) yang sudah dibinasakan di Endor, dan menjadi pupuk untuk tanah. |
| MILT (2008) | (83-11) Mereka dipunahkan di Endor, mereka menjadi kotoran untuk tanah. |
| Shellabear 2011 (2011) | (83-11) yang telah dibinasakan di En-Dor, dan menjadi pupuk tanah. |
| AVB (2015) | yang binasa di En-Dor dan menjadi seperti sampah di atas bumi. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 83:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 83:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 83:10 |
(83-11) yang sudah dipunahkan di En-Dor 1 , menjadi pupuk 2 bagi tanah. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

