Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 89:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 89:13

(89-14) Punya-Mulah lengan yang perkasa, kuat tangan-Mu dan tinggi d  tangan kanan-Mu.

AYT (2018)

(89-14) Engkau memiliki lengan yang perkasa; tangan-Mu kuat, dan tangan kanan-Mu tinggi.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 89:13

(89-14) Pada-Mu adalah lengan yang berkuasa, dan tangan-Mu itu kuatlah adanya; tangan kanan-Mu itu tinggi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 89:13

(89-14) Betapa besar kuasa-Mu, dan betapa hebat kekuatan-Mu!

MILT (2008)

(89-14) Engkau memiliki lengan yang perkasa; tangan-Mu kuat, tangan kanan-Mu menjadi tinggi.

Shellabear 2011 (2011)

(89-14) Tangan-Mu perkasa, tangan-Mu kuat, tangan kakan-Mu ditinggikan.

AVB (2015)

Engkau mempunyai lengan yang perkasa; tangan-Mu kuat dan tangan kanan-Mu tinggi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 89:13

(#89-#14) Punya-Mulah lengan
<02220>
yang perkasa
<01369>
, kuat
<05810>
tangan-Mu
<03027>
dan tinggi
<07311>
tangan kanan-Mu
<03225>
.

[<05973>]
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 89:13

(89-14) Pada-Mu
<00>
adalah lengan
<02220>
yang berkuasa
<01369>
, dan tangan-Mu itu kuatlah
<05810>
adanya; tangan
<03027>
kanan-Mu
<03225>
itu tinggi
<07311>
.
AYT ITL
Engkau memiliki lengan
<02220>
yang perkasa
<01369>
; tangan-Mu
<03027>
kuat
<05810>
, dan tangan kanan-Mu
<03225>
tinggi
<07311>
.

[<00> <05973>]
AVB ITL
Engkau mempunyai lengan
<02220>
yang perkasa
<01369>
; tangan-Mu
<03027>
kuat
<05810>
dan tangan kanan-Mu
<03225>
tinggi
<07311>
.

[<00> <05973>]
HEBREW
Knymy
<03225>
Mwrt
<07311>
Kdy
<03027>
zet
<05810>
hrwbg
<01369>
Me
<05973>
ewrz
<02220>
Kl
<0>
(89:13)
<89:14>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 89:13

(89-14) Punya-Mulah lengan yang perkasa, kuat tangan-Mu dan tinggi d  tangan kanan-Mu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 89:13

(89-14) Punya-Mulah lengan 1  yang perkasa 1 , kuat tangan-Mu dan tinggi tangan kanan-Mu.

Catatan Full Life

Mzm 89:1-52 1

Nas : Mazm 89:2-53

Mazmur ini adalah doa yang berkenaan dengan kebinasaan Yerusalem dan jatuhnya keturunan Daud, dan dengan janji Allah bahwa anak cucu Daud tetap ada untuk selama-lamanya (ayat Mazm 89:30,35-38; bd. 2Sam 7:8-16). Penggubah bertanya apakah Allah telah gagal untuk menepati janji-Nya. Ia berdoa agar Allah memulihkan umat-Nya dan takhta Daud serta menarik murka-Nya dari Israel (ayat Mazm 89:47-53). Yang tidak diketahui pemazmur ialah bahwa sekalipun Allah telah menghukum Israel karena dosa-dosa mereka, Ia akan menggenapi janji-Nya melalui Yesus Kristus, yang berasal dari keturunan Daud, dan kerajaan-Nya tidak akan berkesudahan (Luk 1:31-33).

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA